mirror of
https://github.com/antebudimir/tempus.git
synced 2025-12-31 17:43:32 +00:00
425 lines
38 KiB
XML
425 lines
38 KiB
XML
<resources>
|
|
<string name="activity_battery_optimizations_conclusion">Si vous rencontrez un problème, visitez https://dontkillmyapp.com. Des instructions pour désactiver les fonctions de sauvegarde d\'énergie qui pourrait affecter les performance de l\'app y sont disponibles.</string>
|
|
<string name="activity_battery_optimizations_summary">Veuillez désactiver les optimisations de la batterie pour permettre la lecture des médias lorsque l\'écran est éteint.</string>
|
|
<string name="activity_battery_optimizations_title">Optimisations de la batterie</string>
|
|
<string name="activity_info_offline_mode">Mode hors-ligne</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_add_to_playlist">Ajouter à une playlist</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_add_to_queue">Ajouter à la file d\'attente</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_download_all">Télécharger tout</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_go_to_artist">Aller à l\'artiste</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_instant_mix">Mix instantané</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_play_next">Lire après</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_remove_all">Retirer tout</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_share">Partager</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_shuffle">Mélanger</string>
|
|
<string name="album_catalogue_title">Albums</string>
|
|
<string name="album_catalogue_title_expanded">Parcourir les Albums</string>
|
|
<string name="album_error_retrieving_artist">Erreur de récupération de l\'artiste</string>
|
|
<string name="album_list_page_downloaded">Albums téléchargés</string>
|
|
<string name="album_list_page_most_played">Albums les plus joués</string>
|
|
<string name="album_list_page_new_releases">Nouvelles sorties</string>
|
|
<string name="album_list_page_recently_added">Albums récemment ajoutés</string>
|
|
<string name="album_list_page_recently_played">Albums récemment joués</string>
|
|
<string name="album_list_page_starred">Albums favoris</string>
|
|
<string name="album_list_page_title">Albums</string>
|
|
<string name="album_page_extra_info_button">Similaire</string>
|
|
<string name="album_page_play_button">Lire</string>
|
|
<string name="album_page_release_date_label">Sorti le %1$s</string>
|
|
<string name="album_page_release_dates_label">Sorti le %1$s, initialement %2$s</string>
|
|
<string name="album_page_shuffle_button">Mélanger</string>
|
|
<string name="album_page_tracks_count_and_duration">%1$d titres • %2$d minutes</string>
|
|
<string name="app_name">Tempo</string>
|
|
<string name="artist_adapter_radio_station_starting">Recherche…</string>
|
|
<string name="artist_bottom_sheet_instant_mix">Mix instantané</string>
|
|
<string name="artist_bottom_sheet_shuffle">Mélanger</string>
|
|
<string name="artist_catalogue_title">Artistes</string>
|
|
<string name="artist_catalogue_title_expanded">Parcourir les artistes</string>
|
|
<string name="artist_error_retrieving_radio">Erreur de récupération de la radio de l\'artiste</string>
|
|
<string name="artist_error_retrieving_tracks">Erreur de récupération des titres de l\'artiste</string>
|
|
<string name="artist_list_page_downloaded">Artistes téléchargés</string>
|
|
<string name="artist_list_page_starred">Artistes favoris</string>
|
|
<string name="artist_list_page_title">Artistes</string>
|
|
<string name="artist_page_radio_button">Radio</string>
|
|
<string name="artist_page_shuffle_button">Mélanger</string>
|
|
<string name="artist_page_switch_layout_button">Changer la disposition</string>
|
|
<string name="artist_page_title_album_more_like_this_button">Similaire</string>
|
|
<string name="artist_page_title_album_section">Albums</string>
|
|
<string name="artist_page_title_biography_more_button">Plus</string>
|
|
<string name="artist_page_title_biography_section">Biographie</string>
|
|
<string name="artist_page_title_most_streamed_song_section">Musiques les plus streamées</string>
|
|
<string name="artist_page_title_most_streamed_song_see_all_button">Voir tout</string>
|
|
<string name="battery_optimization_negative_button">Ignorer</string>
|
|
<string name="battery_optimization_neutral_button">Ne pas me redemander</string>
|
|
<string name="battery_optimization_positive_button">Désactiver</string>
|
|
<string name="connection_alert_dialog_negative_button">Annuler</string>
|
|
<string name="connection_alert_dialog_neutral_button">Activer l\'économie de données</string>
|
|
<string name="connection_alert_dialog_positive_button">OK</string>
|
|
<string name="connection_alert_dialog_summary">L\'accès au serveur Subsonic sur des connexions autres que le Wi-Fi ont été bloquées. Pour empêcher cette alerte de réapparaître, désactiver la vérification de la connexion dans les paramètres de l\'app.</string>
|
|
<string name="connection_alert_dialog_title">Wi-Fi déconnecté</string>
|
|
<string name="content_description_shuffle_button">Mélanger</string>
|
|
<string name="delete_download_storage_dialog_negative_button">Annuler</string>
|
|
<string name="delete_download_storage_dialog_positive_button">Continuer</string>
|
|
<string name="delete_download_storage_dialog_summary">Sachez que la poursuite de cette action entraînera la suppression permanente de tous les éléments sauvegardés et téléchargés à partir de tous les serveurs</string>
|
|
<string name="delete_download_storage_dialog_title">Supprimer les éléments téléchargés</string>
|
|
<string name="description_empty_title">Aucune description disponible</string>
|
|
<string name="disc_titlefull">Disque %1$s - %2$s</string>
|
|
<string name="disc_titleless">Disque %1$s</string>
|
|
<string name="download_directory_dialog_negative_button">Annuler</string>
|
|
<string name="download_directory_dialog_positive_button">Télécharger</string>
|
|
<string name="download_directory_dialog_summary">Toutes les pistes dans ce dossier seront téléchargées. Les pistes dans les sous-dossiers ne seront pas téléchargées.</string>
|
|
<string name="download_directory_dialog_title">Télécharger toutes les pistes.</string>
|
|
<string name="download_info_empty_subtitle">Dès que vous téléchargerez une musique, vous la trouverez ici</string>
|
|
<string name="download_info_empty_title">Aucun téléchargement pour l\'instant</string>
|
|
<string name="download_item_multiple_subtitle_formatter">%1$s • %2$s éléments</string>
|
|
<string name="download_item_single_subtitle_formatter">%1$s éléments</string>
|
|
<string name="download_shuffle_all_subtitle">Tout mélanger</string>
|
|
<string name="download_storage_dialog_sub_summary">Redémarrez l\'application pour appliquer les changements.</string>
|
|
<string name="download_storage_dialog_summary">Changer la destination des téléchargements d\'un espace de stockage à un autre résultera en la suppression immédiate de tous les fichiers précédemment téléchargés dans l\'autre espace de stockage.</string>
|
|
<string name="download_storage_dialog_title">Sélectionnez l\'option de stockage</string>
|
|
<string name="download_storage_external_dialog_positive_button">Externe</string>
|
|
<string name="download_storage_internal_dialog_negative_button">Interne</string>
|
|
<string name="download_title_section">Téléchargements</string>
|
|
<string name="downloaded_bottom_sheet_add_to_queue">Ajouter à la liste d\'attente</string>
|
|
<string name="downloaded_bottom_sheet_play_next">Lire juste après</string>
|
|
<string name="downloaded_bottom_sheet_remove">Retirer</string>
|
|
<string name="downloaded_bottom_sheet_remove_all">Retirer tout</string>
|
|
<string name="downloaded_bottom_sheet_shuffle">Mélanger</string>
|
|
<string name="empty_string" />
|
|
<string name="error_required">Requis</string>
|
|
<string name="error_server_prefix">préfixe http ou https requis</string>
|
|
<string name="exo_download_notification_channel_name">Téléchargements</string>
|
|
<string name="filter_info_selection">Sélectionnez deux filtres ou plus</string>
|
|
<string name="filter_title">Filtrer</string>
|
|
<string name="filter_title_expanded">Filtrer par genre</string>
|
|
<string name="generic_list_page_count">(%1$d)</string>
|
|
<string name="generic_list_page_count_unknown">(+%1$d)</string>
|
|
<string name="genre_catalogue_title">Catalogue des Genres</string>
|
|
<string name="genre_catalogue_title_expanded">Parcourir les Genres</string>
|
|
<string name="github_update_dialog_negative_button">Me rappeler plus tard</string>
|
|
<string name="github_update_dialog_neutral_button">Me soutenir</string>
|
|
<string name="github_update_dialog_positive_button">Télécharger maintenant</string>
|
|
<string name="github_update_dialog_summary">Une version plus récente de l\'app est disponible sur Github.</string>
|
|
<string name="github_update_dialog_title">Mise à jour disponible</string>
|
|
<string name="home_rearrangement_dialog_negative_button">Annuler</string>
|
|
<string name="home_rearrangement_dialog_neutral_button">Réinitialiser</string>
|
|
<string name="home_rearrangement_dialog_positive_button">Sauvegarder</string>
|
|
<string name="home_rearrangement_dialog_title">Réorganiser l\'écran d\'accueil</string>
|
|
<string name="home_rearrangement_dialog_subtitle">Veuillez noter que ces changements ne s\'appliqueront qu\'après redémarrage de l\'application.</string>
|
|
<string name="home_section_music">Musique</string>
|
|
<string name="home_section_podcast">Podcast</string>
|
|
<string name="home_section_radio">Radio</string>
|
|
<string name="home_subtitle_best_of">Meilleurs morceaux de vos artistes préférés</string>
|
|
<string name="home_subtitle_made_for_you">Commencez le mix à partir d\'une chanson que vous aimez</string>
|
|
<string name="home_subtitle_new_internet_radio_station">Ajouter une radio</string>
|
|
<string name="home_subtitle_new_podcast_channel">Ajouter une chaîne de podcasts</string>
|
|
<string name="home_sync_starred_cancel">Annuler</string>
|
|
<string name="home_sync_starred_download">Télécharger</string>
|
|
<string name="home_sync_starred_subtitle">Télécharger ces titres peut entraîner une utilisation importante de données</string>
|
|
<string name="home_sync_starred_title">On dirait qu\'il y a des titres favoris à synchroniser</string>
|
|
<string name="home_title_best_of">Best of</string>
|
|
<string name="home_title_discovery">Découverte</string>
|
|
<string name="home_title_discovery_shuffle_all_button">Tout mélanger</string>
|
|
<string name="home_title_flashback">Flashback</string>
|
|
<string name="home_title_internet_radio_station">Stations Radio Internet</string>
|
|
<string name="home_title_last_played">Écouté dernièrement</string>
|
|
<string name="home_title_last_played_see_all_button">Voir tout</string>
|
|
<string name="home_title_last_week">Sur la dernière semaine</string>
|
|
<string name="home_title_last_month">Sur le dernier mois</string>
|
|
<string name="home_title_last_year">Sur la dernière année</string>
|
|
<string name="home_title_made_for_you">Faits pour vous</string>
|
|
<string name="home_title_most_played">Les plus écoutés</string>
|
|
<string name="home_title_most_played_see_all_button">Voir tout</string>
|
|
<string name="home_title_new_releases">Nouvelles sorties</string>
|
|
<string name="home_title_newest_podcasts">Nouveau podcasts</string>
|
|
<string name="home_title_pinned_playlists">Playlists</string>
|
|
<string name="home_title_podcast_channels">Chaînes</string>
|
|
<string name="home_title_podcast_channels_see_all_button">Voir tout</string>
|
|
<string name="home_title_radio_station">Stations radio</string>
|
|
<string name="home_title_recently_added">Ajouté récemment</string>
|
|
<string name="home_title_recently_added_see_all_button">Voir tout</string>
|
|
<string name="home_title_shares">Partages</string>
|
|
<string name="home_title_starred_albums">★ Albums favoris</string>
|
|
<string name="home_title_starred_albums_see_all_button">Voir tout</string>
|
|
<string name="home_title_starred_artists">★ Artistes favoris</string>
|
|
<string name="home_title_starred_artists_see_all_button">Voir tout</string>
|
|
<string name="home_title_starred_tracks">★ Titres favoris</string>
|
|
<string name="home_title_starred_tracks_see_all_button">Voir tout</string>
|
|
<string name="home_title_top_songs">Vos morceaux préférés</string>
|
|
<string name="home_option_reorganize">Réorganiser</string>
|
|
<string name="library_title_album">Albums</string>
|
|
<string name="library_title_album_see_all_button">Voir tout</string>
|
|
<string name="library_title_artist">Artistes</string>
|
|
<string name="library_title_artist_see_all_button">Voir tout</string>
|
|
<string name="library_title_genre">Genres</string>
|
|
<string name="library_title_genre_see_all_button">Voir tout</string>
|
|
<string name="library_title_music_folder">Dossiers de musiques</string>
|
|
<string name="library_title_playlist">Playlists</string>
|
|
<string name="library_title_playlist_see_all_button">Voir tout</string>
|
|
<string name="login_empty">Aucun serveur ajouté</string>
|
|
<string name="login_title">Serveurs Subsonic</string>
|
|
<string name="login_title_expanded">Serveurs Subsonic</string>
|
|
<string name="media_route_menu_title">Cast</string>
|
|
<string name="menu_add_button">Ajouter</string>
|
|
<string name="menu_add_to_playlist_button">Ajouter à une playlist</string>
|
|
<string name="menu_download_all_button">Télécharger tout</string>
|
|
<string name="menu_download_label">Téléchargé</string>
|
|
<string name="menu_filter_all">Tout</string>
|
|
<string name="menu_filter_download">Téléchargé</string>
|
|
<string name="menu_group_by_album">Album</string>
|
|
<string name="menu_group_by_artist">Artiste</string>
|
|
<string name="menu_group_by_genre">Genre</string>
|
|
<string name="menu_group_by_track">Piste</string>
|
|
<string name="menu_group_by_year">Année</string>
|
|
<string name="menu_home_label">Accueil</string>
|
|
<string name="menu_last_week_name">Sur la dernière semaine</string>
|
|
<string name="menu_last_month_name">Sur le dernier mois</string>
|
|
<string name="menu_last_year_name">Sur la dernière année</string>
|
|
<string name="menu_library_label">Bibliothèque</string>
|
|
<string name="menu_search_button">Rechercher</string>
|
|
<string name="menu_settings_button">Paramètres</string>
|
|
<string name="menu_sort_artist">Artiste</string>
|
|
<string name="menu_sort_name">Nom</string>
|
|
<string name="menu_sort_random">Aléatoire</string>
|
|
<string name="menu_sort_recently_added">Récemment ajoutés</string>
|
|
<string name="menu_sort_recently_played">Récemment lus</string>
|
|
<string name="menu_sort_most_played">Plus lus</string>
|
|
<string name="menu_sort_most_recently_starred">Favoris les plus récents</string>
|
|
<string name="menu_sort_least_recently_starred">Favoris les plus anciens</string>
|
|
<string name="menu_pin_button">Ajouter à l\'écran d\'accueil</string>
|
|
<string name="menu_unpin_button">Retirer de l\'écran d\'accueil</string>
|
|
<string name="menu_sort_year">Année</string>
|
|
<string name="player_playback_speed">%1$.2fx</string>
|
|
<string name="player_queue_clean_all_button">Vider la file d\'attente</string>
|
|
<string name="player_server_priority">Priorité serveur</string>
|
|
<string name="playlist_catalogue_title">Catalogue des Playlists</string>
|
|
<string name="playlist_catalogue_title_expanded">Parcourir les playlists</string>
|
|
<string name="playlist_chooser_dialog_empty">Pas de playlist</string>
|
|
<string name="playlist_chooser_dialog_negative_button">Annuler</string>
|
|
<string name="playlist_chooser_dialog_neutral_button">Créer</string>
|
|
<string name="playlist_chooser_dialog_title">Ajouter à une playlist</string>
|
|
<string name="playlist_chooser_dialog_toast_add_success">Titre ajouté à la playlist</string>
|
|
<string name="playlist_chooser_dialog_toast_add_failure">Échec d\'ajout du titre à la playlist</string>
|
|
<string name="playlist_counted_tracks">%1$d titres • %2$s</string>
|
|
<string name="playlist_duration">Durée • %1$s</string>
|
|
<string name="playlist_editor_dialog_action_delete_toast">Appui long pour supprimer</string>
|
|
<string name="playlist_editor_dialog_hint_name">Nom de la playlist</string>
|
|
<string name="playlist_editor_dialog_negative_button">Annuler</string>
|
|
<string name="playlist_editor_dialog_neutral_button">Supprimer</string>
|
|
<string name="playlist_editor_dialog_positive_button">Enregistrer</string>
|
|
<string name="playlist_editor_dialog_title">Créer une playlist</string>
|
|
<string name="playlist_page_play_button">Lire</string>
|
|
<string name="playlist_page_shuffle_button">Mélanger</string>
|
|
<string name="playlist_song_count">Playlist • %1$d titres</string>
|
|
<string name="podcast_bottom_sheet_add_to_queue">Ajouter à la liste d\'attente</string>
|
|
<string name="podcast_bottom_sheet_delete">Supprimer</string>
|
|
<string name="podcast_bottom_sheet_download">Télécharger</string>
|
|
<string name="podcast_bottom_sheet_go_to_channel">Aller à la chaîne</string>
|
|
<string name="podcast_bottom_sheet_play_next">Lire juste après</string>
|
|
<string name="podcast_bottom_sheet_remove">Retirer</string>
|
|
<string name="podcast_channel_catalogue_title">Chaînes</string>
|
|
<string name="podcast_channel_catalogue_title_expanded">Parcourir les chaînes</string>
|
|
<string name="podcast_channel_editor_dialog_hint_rss_url">Url RSS</string>
|
|
<string name="podcast_channel_editor_dialog_title">Chaîne</string>
|
|
<string name="podcast_channel_page_title_description_section">Description</string>
|
|
<string name="podcast_channel_page_title_episode_section">Épisodes</string>
|
|
<string name="podcast_channel_page_title_no_episode_available">Aucun épisode disponible</string>
|
|
<string name="podcast_episode_download_request_snackbar">Votre requête a été envoyée au serveur</string>
|
|
<string name="podcast_info_empty_button">Cliquez pour cacher la section\nLes changements seront visibles au redémarrage de l\'app</string>
|
|
<string name="podcast_info_empty_subtitle">Dès que vous ajouterez une chaîne, vous la retrouverez ici</string>
|
|
<string name="podcast_info_empty_title">Aucun podcast trouvé!</string>
|
|
<string name="podcast_release_date_duration_formatter">%1$s • %2$s</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_hint_homepage_url">URL de la page d\'accueil de la radio</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_hint_name">Nom de la radio</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_hint_stream_url">URL du flux radio</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_negative_button">Annuler</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_neutral_button">Supprimer</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_positive_button">Enregistrer</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_title">Station Radio Internet</string>
|
|
<string name="radio_station_info_empty_button">Cliquez pour cacher la section\nLes changements seront visibles au redémarrage de l\'app</string>
|
|
<string name="radio_station_info_empty_subtitle">Dès que vous ajouterez une station radio, vous la retrouverez ici</string>
|
|
<string name="radio_station_info_empty_title">Aucune station trouvée!</string>
|
|
<string name="rating_dialog_negative_button">Annuler</string>
|
|
<string name="rating_dialog_positive_button">Enregistrer</string>
|
|
<string name="rating_dialog_title">Noter</string>
|
|
<string name="search_hint">Rechercher des titres, artistes ou albums</string>
|
|
<string name="search_info_minimum_characters">Entrez 3 caractères minimum</string>
|
|
<string name="search_title_album">Albums</string>
|
|
<string name="search_title_artist">Artistes</string>
|
|
<string name="search_title_song">Pistes</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_action_low_security">Sécurité basse</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_action_delete_toast">Appui long pour supprimer</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_hint_local_address">URL local</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_hint_name">Nom du serveur</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_hint_password">Mot de passe</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_hint_url">URL du serveur</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_hint_username">Nom d\'utilisateur</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_negative_button">Annuler</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_neutral_button">Supprimer</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_positive_button">Enregistrer</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_title">Ajouter un serveur</string>
|
|
<string name="server_unreachable_dialog_negative_button">Annuler</string>
|
|
<string name="server_unreachable_dialog_neutral_button">Aller à la connexion</string>
|
|
<string name="server_unreachable_dialog_positive_button">Continuer quand même</string>
|
|
<string name="server_unreachable_dialog_summary">Le serveur est injoignable. Si vous décidez de continuer, cette fenêtre n\'apparaîtra plus pendant une heure.</string>
|
|
<string name="server_unreachable_dialog_title">Serveur injoignable</string>
|
|
<string name="settings_about_summary">Tempo est un client open source et léger pour Subsonic, développé et build nativement pour Android.</string>
|
|
<string name="settings_about_title">À propos</string>
|
|
<string name="settings_always_on_display">Toujours visible</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_download_format">Format de transcodage</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_download_priority_summary">Si activé, Tempo ne forcera pas le téléchargement de la piste avec les paramètres de transcodage ci-dessous.</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_download_priority_title">Prioriser les paramètres du serveurs, utilisés pour le streaming, dans les téléchargements</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_download_summary">Si activé, Tempo téléchargera les pistes transcodées.</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_download_title">Télécharger les pistes transcodées</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_estimate_content_length_summary">Si activé, une estimation de la durée de la piste sera demandée au serveur.</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_estimate_content_length_title">Estimer la durée du contenu</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_format_download">Format de transcodage pour les téléchargements</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_format_mobile">Format de transcodage (mobile)</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_format_wifi">Format de transcodage (Wi-Fi)</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_priority_summary">Si activé, Tempo ne forcera pas le streaming des pistes avec les paramètres ci-dessous.</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_priority_title">Prioriser les paramètres de transcodage du serveur</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_priority_toast">La priorité au transcodage de la piste est donnée au serveur</string>
|
|
<string name="settings_buffering_strategy">Stratégie de mise en mémoire tampon</string>
|
|
<string name="settings_buffering_strategy_summary">Redémarrez l\'application pour appliquer les changements.</string>
|
|
<string name="settings_continuous_play_summary">Permet de prolonger la lecture après la fin d\'une playlist avec des titres similaires</string>
|
|
<string name="settings_continuous_play_title">Lecture continue</string>
|
|
<string name="settings_covers_cache">Taille du cache des illustrations</string>
|
|
<string name="settings_data_saving_mode_summary">Pour réduire la consommation de données, éviter de télécharger les illustrations.</string>
|
|
<string name="settings_data_saving_mode_title">Limiter l\'utilisation des données mobiles</string>
|
|
<string name="settings_delete_download_storage_summary">Continuer entraînera la suppression irréversible de tous les éléments sauvegardés.</string>
|
|
<string name="settings_delete_download_storage_title">Supprimer les éléments sauvegardés</string>
|
|
<string name="settings_download_storage_title">Stockage des téléchargements</string>
|
|
<string name="settings_equalizer_summary">Ajuster les paramètres audios</string>
|
|
<string name="settings_equalizer_title">Égaliseur</string>
|
|
<string name="settings_github_link">https://github.com/eddyizm/tempo</string>
|
|
<string name="settings_github_summary">Suivre le développement</string>
|
|
<string name="settings_github_title">Github</string>
|
|
<string name="settings_image_size">Définir la résolution des images</string>
|
|
<string name="settings_language">Langue</string>
|
|
<string name="settings_logout_title">Se déconnecter</string>
|
|
<string name="settings_max_bitrate_download">Débit binaire pour les téléchargements</string>
|
|
<string name="settings_max_bitrate_mobile">Débit binaire en données mobile</string>
|
|
<string name="settings_max_bitrate_wifi">Débit binaire en Wi-Fi</string>
|
|
<string name="settings_media_cache">Taille du cache des fichiers audios</string>
|
|
<string name="settings_music_directory">Afficher les dossiers</string>
|
|
<string name="settings_music_directory_summary">Si activé, rend possible la navigation dans les répertoires. À noter que pour que la navigation dans les dossiers fonctionne correctement, le serveur doit supporter cette fonctionnalité.</string>
|
|
<string name="settings_podcast">Voir les podcasts</string>
|
|
<string name="settings_podcast_summary">Si activé, rend visible la section Podcast</string>
|
|
<string name="settings_audio_quality">Afficher la qualité audio</string>
|
|
<string name="settings_audio_quality_summary">Le débit binaire et le format audio seront affichés pour chaque piste.</string>
|
|
<string name="settings_item_rating">Afficher la note</string>
|
|
<string name="settings_item_rating_summary">Si ce paramètre est actif, la note et le statut de mise en favori de l\'élément seront affichés.</string>
|
|
<string name="settings_queue_syncing_countdown">Minuteur de synchronisation</string>
|
|
<string name="settings_queue_syncing_summary">Si activé, l\'utilisateur pourra sauvegarder sa file d\'attente et la recharger au démarrage de l\'application.</string>
|
|
<string name="settings_queue_syncing_title">Synchroniser la file d\'attente pour cet utilisateur</string>
|
|
<string name="settings_radio">Voir les radios</string>
|
|
<string name="settings_radio_summary">Si activé, rend visible la section Radio</string>
|
|
<string name="settings_replay_gain">Ajuster le Replay Gain</string>
|
|
<string name="settings_rounded_corner">Coins arrondis</string>
|
|
<string name="settings_rounded_corner_size">Taille des arrondis</string>
|
|
<string name="settings_rounded_corner_size_summary">Définit l\'ampleur de l\'angle de courbure.</string>
|
|
<string name="settings_rounded_corner_summary">Si activé, arrondi les angles des illustrations. Les modifications prendront effet au redémarrage.</string>
|
|
<string name="settings_scan_title">Scanner la bibliothèque</string>
|
|
<string name="settings_scrobble_title">Activer le scrobbling</string>
|
|
<string name="settings_system_language">Langue du système</string>
|
|
<string name="settings_share_title">Activer le partage de musique</string>
|
|
<string name="settings_streaming_cache_size">Taille du cache de streaming</string>
|
|
<string name="settings_streaming_cache_storage_title">Emplacement du cache de streaming</string>
|
|
<string name="settings_sub_summary_scrobble">À noter que le scrobbling doit être activé sur le serveur pour qu\'il puisse recevoir ces données</string>
|
|
<string name="settings_summary_skip_min_star_rating">Lors de l\'écoute de la radio d\'un artiste, d\'un mix instantané ou de tout la bibliothèque en aléatoire, les pistes en dessous d\'une certaine note seront ignorées.</string>
|
|
<string name="settings_summary_replay_gain">Le Replay Gain est une fonctionnalité qui vous permet d\'ajuster le volume des pistes audio pour une expérience d\'écoute cohérente. Fonctionne uniquement si la piste contient les métadonnées nécessaires.</string>
|
|
<string name="settings_summary_scrobble">Le scrobbling permet à votre appareil d\'envoyer des informations sur les musiques que vous écoutez au serveur afin de créer des recommendations personnalisées basées sur vos préférences musicales.</string>
|
|
<string name="settings_summary_share">Permet à l\'utilisateur de partager de la musique via un lien. Cette fonctionnalité doit être supportée et activée sur le serveur et est limitée aux pistes, albums et playlists individuellement.</string>
|
|
<string name="settings_summary_syncing">Renvoie l\'état de la file d\'attente de cet utilisateur. Cela inclut les pistes dans la file, la piste actuellement écoutée et la position dans la piste. Cette fonctionnalité doit être supportée par le serveur.</string>
|
|
<string name="settings_summary_streaming_cache_size">%1$s \nUtilisé actuellement : %2$s MiB</string>
|
|
<string name="settings_summary_transcoding">Le mode de transcodage à prioriser. Si réglé sur \"Lecture directe\", le débit binaire du fichier ne sera pas modifié.</string>
|
|
<string name="settings_summary_transcoding_download">Télécharge les médias transcodés. Si activé, les paramètres de transcodage suivants seront utilisés pour les téléchargements.\n\n Si le format de transcodage est reglé à \"Téléchargement direct\", le débit binaire du fichier ne sera pas modifé.</string>
|
|
<string name="settings_summary_transcoding_estimate_content_length">Quand le fichier est transcodé à la volé, en général, le client n\'affiche pas la durée de la piste. Il est possible de demander aux serveurs qui le supportent d\'estimer la durée de la piste écoutée, mais les temps de réponses peuvent être plus longs.</string>
|
|
<string name="settings_sync_starred_tracks_for_offline_use_summary">Si activé, les pistes favorites seront téléchargées pour l\'écoute hors-ligne</string>
|
|
<string name="settings_sync_starred_tracks_for_offline_use_title">Synchronisation des pistes favorites pour écoute hors-ligne</string>
|
|
<string name="settings_theme">Thème</string>
|
|
<string name="settings_title_data">Données</string>
|
|
<string name="settings_title_general">Géneral</string>
|
|
<string name="settings_title_rating">Note</string>
|
|
<string name="settings_title_replay_gain">Replay Gain</string>
|
|
<string name="settings_title_scrobble">Scrobble</string>
|
|
<string name="settings_title_skip_min_star_rating">Ignorer des musiques selon leur note</string>
|
|
<string name="settings_title_skip_min_star_rating_dialog">Musiques avec une note de :</string>
|
|
<string name="settings_title_share">Partage</string>
|
|
<string name="settings_title_syncing">Synchronisation</string>
|
|
<string name="settings_title_transcoding">Transcodage</string>
|
|
<string name="settings_title_transcoding_download">Transcodage des téléchargements</string>
|
|
<string name="settings_title_ui">UI</string>
|
|
<string name="settings_transcoded_download">Transcodage des téléchargements</string>
|
|
<string name="settings_version_title">Version</string>
|
|
<string name="settings_wifi_only_summary">Demander confirmation à l\'utilisateur avant de streamer sur le réseau mobile.</string>
|
|
<string name="settings_wifi_only_title">Alerte de streaming sur données mobiles</string>
|
|
<string name="share_bottom_sheet_copy_link">Copier le lien</string>
|
|
<string name="share_bottom_sheet_delete">Supprimer le partage</string>
|
|
<string name="share_bottom_sheet_update">Mettre à jour le partage</string>
|
|
<string name="share_subtitle_item">Date d\'expiration : %1$s</string>
|
|
<string name="share_unsupported_error">Le partage n\'est pas supporté ou pas activé</string>
|
|
<string name="share_update_dialog_hint_description">Description</string>
|
|
<string name="share_update_dialog_hint_expiration_date">Date d\'expiration</string>
|
|
<string name="share_update_dialog_negative_button">Annuler</string>
|
|
<string name="share_update_dialog_positive_button">Enregistrer</string>
|
|
<string name="share_update_dialog_title">Partager</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_add_to_playlist">Ajouter à une playlist</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_add_to_queue">Ajouter à la file d\'attente</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_download">Télécharger</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_error_retrieving_album">Erreur de récupération de l\'album</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_error_retrieving_artist">Erreur de récupération de l\'artiste</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_go_to_album">Aller à l\'album</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_go_to_artist">Aller à l\'artiste</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_instant_mix">Mix instantané</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_play_next">Lire juste après</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_rate">Noter</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_remove">Retirer</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_share">Partager</string>
|
|
<string name="song_list_page_downloaded">Téléchargé</string>
|
|
<string name="song_list_page_most_played">Titres les plus joués</string>
|
|
<string name="song_list_page_recently_added">Titres ajoutés récemment</string>
|
|
<string name="song_list_page_recently_played">Titrés joués récemment</string>
|
|
<string name="song_list_page_starred">Titres favoris</string>
|
|
<string name="song_list_page_top">Les meilleurs titres de %1$s</string>
|
|
<string name="song_list_page_year">Année %1$d</string>
|
|
<string name="song_subtitle_formatter">%1$s • %2$s %3$s</string>
|
|
<string name="starred_sync_dialog_negative_button">Annuler</string>
|
|
<string name="starred_sync_dialog_neutral_button">Continuer</string>
|
|
<string name="starred_sync_dialog_positive_button">Continuer et télécharger</string>
|
|
<string name="starred_sync_dialog_summary">Le téléchargement des titres favoris pourrer utiliser beaucoup de données.</string>
|
|
<string name="starred_sync_dialog_title">Synchroniser les titres favoris</string>
|
|
<string name="streaming_cache_storage_dialog_sub_summary">Veuillez redémarrer l\'app pour appliquer les changements.</string>
|
|
<string name="streaming_cache_storage_dialog_summary">Modifier le chemin de stockage des fichiers mis en cache pourrait provoquer de tous les fichiers mis en cache précédemment.</string>
|
|
<string name="streaming_cache_storage_dialog_title">Sélectionner une option de stockage</string>
|
|
<string name="streaming_cache_storage_external_dialog_positive_button">Externe</string>
|
|
<string name="streaming_cache_storage_internal_dialog_negative_button">Interne</string>
|
|
<string name="support_url">https://buymeacoffee.com/a.cappiello</string>
|
|
<string name="track_info_album">Album</string>
|
|
<string name="track_info_artist">Artiste</string>
|
|
<string name="track_info_bit_depth">Résolution audio</string>
|
|
<string name="track_info_bitrate">Débit binaire</string>
|
|
<string name="track_info_content_type">Type de contenu</string>
|
|
<string name="track_info_dialog_positive_button">OK</string>
|
|
<string name="track_info_dialog_title">Infos piste</string>
|
|
<string name="track_info_disc_number">Numéro de disque</string>
|
|
<string name="track_info_duration">Durée</string>
|
|
<string name="track_info_genre">Genre</string>
|
|
<string name="track_info_path">Chemin</string>
|
|
<string name="track_info_sampling_rate">Fréquence d\'échantillonnage</string>
|
|
<string name="track_info_size">Taille</string>
|
|
<string name="track_info_suffix">Suffixe</string>
|
|
<string name="track_info_summary_downloaded_file">Le fichier a été téléchargé depuis les APIs Subsonic. Le codec et le débit binaire du fichier demeurent identiques à ceux du fichier d\'origine.</string>
|
|
<string name="track_info_summary_full_transcode">L\'application demandera au serveur de transcoder le fichier et de modifier son débit binaire. Le codec demandé par l\'utilisateur est %1$s, avec un débit binaire de %2$s. Toute modification éventuelle du codec et du débit binaire du fichier dans le format choisi sera gérée par le serveur, qui peut ou non prendre en charge l\'opération.</string>
|
|
<string name="track_info_summary_original_file">L\'application ne lira que le fichier original tel que fourni par le serveur. L\'application demandera explicitement au serveur le fichier non transcodé avec le débit binaire de la source originale.</string>
|
|
<string name="track_info_summary_server_prioritized">La qualité du fichier à lire est laissée à l\'appréciation du serveur. L\'application n\'impose pas le choix du codec et du débit binaire pour un éventuel transcodage.</string>
|
|
<string name="track_info_summary_transcoding_bitrate">L\'application demandera au serveur de modifier le débit binaire du fichier. L\'utilisateur a choisi un débit binaire de %1$s, tandis que le codec du fichier restera le même. Toute modification du débit binaire du fichier dans le format choisi sera effectuée par le serveur, qui peut ou non prendre en charge l\'opération. </string>
|
|
<string name="track_info_summary_transcoding_codec">L\'application demandera au serveur de transcoder le fichier. Le codec choisi par l\'utilisateur est le %1$s, tandis que le débit binaire sera le même que celui du fichier source. Le transcodage éventuel du fichier dans le codec choisi dépend du serveur, qui peut ou non prendre en charge l\'opération.</string>
|
|
<string name="track_info_title">Titre</string>
|
|
<string name="track_info_track_number">Numéro de piste</string>
|
|
<string name="track_info_transcoded_content_type">Transcodé type de contenu</string>
|
|
<string name="track_info_transcoded_suffix">Transcodé suffixe</string>
|
|
<string name="track_info_year">Année</string>
|
|
<string name="undraw_page">unDraw</string>
|
|
<string name="undraw_thanks">Un grand merci à unDraw, nous n\'aurions pas pu rendre cette application aussi belle sans leurs illustrations.</string>
|
|
<string name="undraw_url">https://undraw.co/</string>
|
|
</resources>
|