mirror of
https://github.com/antebudimir/tempus.git
synced 2025-12-31 09:33:33 +00:00
Unified so the strings are in the same places as they are in the english version which makes editing stuff easier. Updated existing strings, and added some that were missing.
475 lines
42 KiB
XML
475 lines
42 KiB
XML
<resources>
|
|
<string name="activity_battery_optimizations_conclusion">Jeżeli masz problemy odwiedź stronę https://dontkillmyapp.com. Podaje ona dokładne instrukcje na temat tego jak wyłączyć funkcje oszczędzania energii które mogą wpływać na wydajność aplikacji.</string>
|
|
<string name="activity_battery_optimizations_summary">Wyłącz optymalizacje baterii aby odtwarzać media przy wyłączonym ekranie.</string>
|
|
<string name="activity_battery_optimizations_title">Optymalizcje Baterii</string>
|
|
<string name="activity_info_offline_mode">Tryb offline</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_add_to_playlist">Dodaj do playlisty</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_add_to_queue">Dodaj do kolejki</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_download_all">Pobierz wszystkie</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_go_to_artist">Przejdź do wykonawcy</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_instant_mix">Natychmiastowy mix</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_play_next">Odtwórz jako następne</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_remove_all">Usuń wszystkie</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_share">Udostępnij</string>
|
|
<string name="album_bottom_sheet_shuffle">Odtwórz losowo</string>
|
|
<string name="album_catalogue_title">Albumy</string>
|
|
<string name="album_catalogue_title_expanded">Przeglądaj Albumy</string>
|
|
<string name="album_error_retrieving_artist">Błąd podczas pobierania wykonawcy</string>
|
|
<string name="album_list_page_downloaded">Pobrane albumy</string>
|
|
<string name="album_list_page_most_played">Najczęściej odtwarzane albumy</string>
|
|
<string name="album_list_page_new_releases">Nowe wydania</string>
|
|
<string name="album_list_page_recently_added">Albumy dodane niedawno</string>
|
|
<string name="album_list_page_recently_played">Albumy odtwarzane niedawno</string>
|
|
<string name="album_list_page_starred">Albumy oznaczone gwiazdką</string>
|
|
<string name="album_list_page_title">Albumy</string>
|
|
<string name="album_page_extra_info_button">Więcej podobnych</string>
|
|
<string name="album_page_play_button">Odtwarzaj</string>
|
|
<string name="album_page_release_date_label">Wydane %1$s</string>
|
|
<string name="album_page_release_dates_label">Wydane %1$s, oryginalnie %2$s</string>
|
|
<string name="album_page_shuffle_button">Odtwarzaj losowo</string>
|
|
<string name="album_page_tracks_count_and_duration">%1$d utworów • %2$d minut</string>
|
|
<string name="app_name">Tempo</string>
|
|
<string name="artist_adapter_radio_station_starting">Szukanie…</string>
|
|
<string name="artist_bottom_sheet_instant_mix">Natychmiastowy mix mix</string>
|
|
<string name="artist_bottom_sheet_shuffle">Odtwórz losowo</string>
|
|
<string name="artist_catalogue_title">Wykonawcy</string>
|
|
<string name="artist_catalogue_title_expanded">Przeglądaj wykonawców</string>
|
|
<string name="artist_error_retrieving_radio">Błąd podczas pobierania radia wykonawcy</string>
|
|
<string name="artist_error_retrieving_tracks">Błąd podczas pobierania utworów wykonawcy</string>
|
|
<string name="artist_list_page_downloaded">Pobrani wykonawcy</string>
|
|
<string name="artist_list_page_starred">Wykonawcy oznaczeni gwiazdką</string>
|
|
<string name="artist_list_page_title">Wykonawcy</string>
|
|
<string name="artist_page_radio_button">Radio</string>
|
|
<string name="artist_page_shuffle_button">Odtwarzanie losowe</string>
|
|
<string name="artist_page_switch_layout_button">Zmień układ</string>
|
|
<string name="artist_page_title_album_more_like_this_button">Więcej podobnych</string>
|
|
<string name="artist_page_title_album_section">Albumy</string>
|
|
<string name="artist_page_title_biography_more_button">Więcej</string>
|
|
<string name="artist_page_title_biography_section">Biografia</string>
|
|
<string name="artist_page_title_most_streamed_song_section">Najczęsciej słuchane utwory</string>
|
|
<string name="artist_page_title_most_streamed_song_see_all_button">Zobacz wszystkie</string>
|
|
<string name="battery_optimization_negative_button">Ignoruj</string>
|
|
<string name="battery_optimization_neutral_button">Nie pytaj ponownie</string>
|
|
<string name="battery_optimization_positive_button">Wyłącz</string>
|
|
<string name="connection_alert_dialog_negative_button">Anuluj</string>
|
|
<string name="connection_alert_dialog_neutral_button">Włącz oszczędzanie danych</string>
|
|
<string name="connection_alert_dialog_positive_button">OK</string>
|
|
<string name="connection_alert_dialog_summary">Dostęp do serwera Subsonic na połaczeniach innych niż Wi-Fi został ograniczony. Aby zapobiec ponownemu pojawieniu się tej informacji, wyłącz sprawdzanie połączenia w ustawieniach aplikacji.</string>
|
|
<string name="connection_alert_dialog_title">Nie połączono z Wi-Fi</string>
|
|
<string name="content_description_shuffle_button">Odtwarzanie losowe</string>
|
|
<string name="delete_download_storage_dialog_negative_button">Anuluj</string>
|
|
<string name="delete_download_storage_dialog_positive_button">Kontynuuj</string>
|
|
<string name="delete_download_storage_dialog_summary">Miej na uwadze to że kontynuowanie tej operacji spowoduje usunięcie wszystkich pobranych plików z wszystkich serwerów.</string>
|
|
<string name="delete_download_storage_dialog_title">Usuwanie zapisanych plików</string>
|
|
<string name="description_empty_title">Brak opisu</string>
|
|
<string name="disc_titlefull">Płyta %1$s - %2$s</string>
|
|
<string name="disc_titleless">Płyta %1$s</string>
|
|
<string name="download_directory_dialog_negative_button">Anuluj</string>
|
|
<string name="download_directory_dialog_positive_button">Pobierz</string>
|
|
<string name="download_directory_dialog_summary">Wszystkie utwory w tym folderze zostaną pobrane. Utwory dostępne w subfolderach nie zostaną pobrane.</string>
|
|
<string name="download_directory_dialog_title">Pobierz utwory</string>
|
|
<string name="download_info_empty_subtitle">Gdy pobierzesz piosenkę, znajdziesz ją tutaj</string>
|
|
<string name="download_info_empty_title">Narazie brak pobranych!</string>
|
|
<string name="download_item_multiple_subtitle_formatter">%1$s • %2$s elementów</string>
|
|
<string name="download_item_single_subtitle_formatter">%1$s element</string>
|
|
<string name="download_shuffle_all_subtitle">Odtwórz losowo wszystkie</string>
|
|
<string name="download_storage_dialog_sub_summary">Aby zmiany przyniosły efekt, zrestartuj aplikację.</string>
|
|
<string name="download_storage_dialog_summary">Zmiana lokalizacji pobieranych plików z jednej na drugą spowoduje natychmiastowe usunięcie wcześniej pobranych plików w drugiej lokalizacji</string>
|
|
<string name="download_storage_dialog_title">Wybieranie pamięci</string>
|
|
<string name="download_storage_external_dialog_positive_button">Zewnętrzna</string>
|
|
<string name="download_storage_internal_dialog_negative_button">Wewnętrzna</string>
|
|
<string name="download_title_section">Pobrane</string>
|
|
<string name="downloaded_bottom_sheet_add_to_queue">Dodaj do kolejki</string>
|
|
<string name="downloaded_bottom_sheet_play_next">Odtwarzaj jako następne</string>
|
|
<string name="downloaded_bottom_sheet_remove">Usuń</string>
|
|
<string name="downloaded_bottom_sheet_remove_all">Usuń wszystkie</string>
|
|
<string name="downloaded_bottom_sheet_shuffle">Odtwarzaj losowo</string>
|
|
<string name="empty_string" />
|
|
<string name="error_required">Wymagane</string>
|
|
<string name="error_server_prefix">wymagany jest prefiks http lub https</string>
|
|
<string name="exo_download_notification_channel_name">Pobieranie</string>
|
|
<string name="filter_info_selection">Wybierz dwa lub więcej filtrów</string>
|
|
<string name="filter_title">Filtry</string>
|
|
<string name="filter_artist">Filtruj wykonawców</string>
|
|
<string name="filter_title_expanded">Filtruj Gatunki</string>
|
|
<string name="generic_list_page_count">(%1$d)</string>
|
|
<string name="generic_list_page_count_unknown">(+%1$d)</string>
|
|
<string name="genre_catalogue_title">Katalog Gatunków</string>
|
|
<string name="genre_catalogue_title_expanded">Przeglądaj Gatunki</string>
|
|
<string name="github_update_dialog_negative_button">Przypomnij mi później</string>
|
|
<string name="github_update_dialog_neutral_button">Wesprzyj mnie</string>
|
|
<string name="github_update_dialog_positive_button">Pobierz teraz</string>
|
|
<string name="github_update_dialog_summary">Nowa wersja aplikacji jest dostępna na GitHubie.</string>
|
|
<string name="github_update_dialog_title">Dostępna aktualizacja</string>
|
|
<string name="home_rearrangement_dialog_negative_button">Anuluj</string>
|
|
<string name="home_rearrangement_dialog_neutral_button">Reset</string>
|
|
<string name="home_rearrangement_dialog_positive_button">Zapisz</string>
|
|
<string name="home_rearrangement_dialog_title">Zmień układ strony głównej</string>
|
|
<string name="home_rearrangement_dialog_subtitle">Weź pod uwagę to że, żeby zmiany nastąpiły, musisz zrestartować aplikację.</string>
|
|
<string name="home_section_music">Muzyka</string>
|
|
<string name="home_section_podcast">Podcasty</string>
|
|
<string name="home_section_radio">Radio</string>
|
|
<string name="home_subtitle_best_of">Top piosenki od twoich ulubionych wykonawców</string>
|
|
<string name="home_subtitle_made_for_you">Stwórz miks z piosenki którą lubisz</string>
|
|
<string name="home_subtitle_new_internet_radio_station">Dodaj nowe radio</string>
|
|
<string name="home_subtitle_new_podcast_channel">Dodaj nowy kanał podcastów</string>
|
|
<string name="home_sync_starred_cancel">Anuluj</string>
|
|
<string name="home_sync_starred_download">Pobierz</string>
|
|
<string name="home_sync_starred_subtitle">Pobieranie tych utworów może zużyć dużo danych</string>
|
|
<string name="home_sync_starred_title">Wygląda na to że, są utwory oznaczone gwiazdką</string>
|
|
<string name="home_sync_starred_albums_title">Synchronizacja albumów oznaczonych gwiazdką</string>
|
|
<string name="home_sync_starred_albums_subtitle">Albumy oznaczone gwiazdką będą dostępne offline</string>
|
|
<string name="home_sync_starred_artists_title">Synchronizacja wykonawców oznaczonych gwiazdką</string>
|
|
<string name="home_sync_starred_artists_subtitle">Masz wykonawców oznaczonych gwiazdką, bez pobranej muzyki</string>
|
|
<string name="home_title_best_of">Najlepsze</string>
|
|
<string name="home_title_discovery">Odkrywanie</string>
|
|
<string name="home_title_discovery_shuffle_all_button">Odtwórz wszystkie losowo</string>
|
|
<string name="home_title_flashback">Podróż w czasie</string>
|
|
<string name="home_title_internet_radio_station">Internetowe stacje radiowe</string>
|
|
<string name="home_title_last_played">Ostatnio odtwarzane</string>
|
|
<string name="home_title_last_played_see_all_button">Zobacz wszystkie</string>
|
|
<string name="home_title_last_week">Ostatni tydzień</string>
|
|
<string name="home_title_last_month">Ostatni miesiąc</string>
|
|
<string name="home_title_last_year">Ostatni rok</string>
|
|
<string name="home_title_made_for_you">Stworzone dla ciebie</string>
|
|
<string name="home_title_most_played">Najczęściej odtwarzane</string>
|
|
<string name="home_title_most_played_see_all_button">Zobacz wszystkie</string>
|
|
<string name="home_title_new_releases">Nowe wydania</string>
|
|
<string name="home_title_newest_podcasts">Najnowsze podcasty</string>
|
|
<string name="home_title_pinned_playlists">Playlisty</string>
|
|
<string name="home_title_podcast_channels">Kanały</string>
|
|
<string name="home_title_podcast_channels_see_all_button">Zobacz wszystkie</string>
|
|
<string name="home_title_radio_station">Stacje radiowe</string>
|
|
<string name="home_title_recently_added">Ostatnio dodane</string>
|
|
<string name="home_title_recently_added_see_all_button">Zobacz wszystkie</string>
|
|
<string name="home_title_shares">Udostępnienia</string>
|
|
<string name="home_title_starred_albums">★ Albumy oznaczone gwiazdką</string>
|
|
<string name="home_title_starred_albums_see_all_button">Zobacz wszystkie</string>
|
|
<string name="home_title_starred_artists">★ Wykonawcy oznaczeni gwiazdką</string>
|
|
<string name="home_title_starred_artists_see_all_button">Zobacz wszystkich</string>
|
|
<string name="home_title_starred_tracks">★ Utwory oznaczone gwiazdką</string>
|
|
<string name="home_title_starred_tracks_see_all_button">Zobacz wszystkie</string>
|
|
<string name="home_title_top_songs">Twoje top piosenki</string>
|
|
<string name="home_option_reorganize">Zmiana układu</string>
|
|
<string name="label_dot_separator" translatable="false">•</string>
|
|
<string name="label_placeholder" translatable="false">--</string>
|
|
<string name="library_title_album">Albumy</string>
|
|
<string name="library_title_album_see_all_button">Zobacz wszystkie</string>
|
|
<string name="library_title_artist">Wykonawcy</string>
|
|
<string name="library_title_artist_see_all_button">Zobacz wszystkich</string>
|
|
<string name="library_title_genre">Gatunki</string>
|
|
<string name="library_title_genre_see_all_button">Zobacz wszystkie</string>
|
|
<string name="library_title_music_folder">Foldery z muzyką</string>
|
|
<string name="library_title_playlist">Playlisty</string>
|
|
<string name="library_title_playlist_see_all_button">Zobacz wszystkie</string>
|
|
<string name="login_empty">Brak dodanych serwerów</string>
|
|
<string name="login_title">Serwery Subsonic</string>
|
|
<string name="login_title_expanded">Serwery Subsonic</string>
|
|
<string name="media_route_menu_title">Przesyłanie</string>
|
|
<string name="menu_add_button">Dodaj</string>
|
|
<string name="menu_add_to_playlist_button">Dodaj do playlisty</string>
|
|
<string name="menu_download_all_button">Pobierz wszystko</string>
|
|
<string name="menu_rate_album">Oceń album</string>
|
|
<string name="menu_download_label">Pobrane</string>
|
|
<string name="menu_filter_all">Wszystko</string>
|
|
<string name="menu_filter_download">Pobrane</string>
|
|
<string name="menu_group_by_album">Albumy</string>
|
|
<string name="menu_group_by_artist">Wykonawcy</string>
|
|
<string name="menu_group_by_genre">Gatkunki</string>
|
|
<string name="menu_group_by_track">Utwory</string>
|
|
<string name="menu_group_by_year">Rok</string>
|
|
<string name="menu_home_label">Strona główna</string>
|
|
<string name="menu_last_week_name">Ostatni tydzień</string>
|
|
<string name="menu_last_month_name">Ostatni miesiąc</string>
|
|
<string name="menu_last_year_name">Ostatni rok</string>
|
|
<string name="menu_library_label">Biblioteka</string>
|
|
<string name="menu_search_button">Szukaj</string>
|
|
<string name="menu_settings_button">Ustawienia</string>
|
|
<string name="menu_sort_artist">Wykonawca</string>
|
|
<string name="menu_sort_name">Nazwa</string>
|
|
<string name="menu_sort_random">Losowo</string>
|
|
<string name="menu_sort_recently_added">Ostatnio dodane</string>
|
|
<string name="menu_sort_recently_played">Ostatnio odtwarzane</string>
|
|
<string name="menu_sort_most_played">Najczęściej odtwarzane</string>
|
|
<string name="menu_sort_most_recently_starred">Ostatnio oznaczone największą liczbą gwiazdek</string>
|
|
<string name="menu_sort_least_recently_starred">Ostatnio oznaczone najniższą liczbą gwiazdek</string>
|
|
<string name="menu_pin_button">Dodaj do ekranu głównego</string>
|
|
<string name="menu_unpin_button">Usuń z ekranu głównego</string>
|
|
<string name="menu_sort_year">Rok</string>
|
|
<string name="player_playback_speed">%1$.2fx</string>
|
|
<string name="player_queue_clean_all_button">Wyczyść kolejkę odtwarzania</string>
|
|
<string name="player_queue_save_queue_success">Zapisana kolejka odtwarzania</string>
|
|
<string name="player_lyrics_download_content_description">Pobierz teksty do odtwarzania offline</string>
|
|
<string name="player_lyrics_downloaded_content_description">Teksty pobrane do odtwarzania offline</string>
|
|
<string name="player_lyrics_download_success">Zapisano tekst do odtwarzania offline.</string>
|
|
<string name="player_lyrics_download_failure">Tekst nie jest dostępny do pobrania.</string>
|
|
<string name="player_server_priority">Priorytet Serwerów</string>
|
|
<string name="player_unknown_format">Nieznany format</string>
|
|
<string name="player_transcoding">Transkodowanie</string>
|
|
<string name="player_transcoding_requested">zażądane</string>
|
|
<string name="playlist_catalogue_title">Katalog Playlist</string>
|
|
<string name="playlist_catalogue_title_expanded">Przeglądaj Playlisty</string>
|
|
<string name="playlist_chooser_dialog_empty">Nie utworzono playlist</string>
|
|
<string name="playlist_chooser_dialog_negative_button">Anuluj</string>
|
|
<string name="playlist_chooser_dialog_neutral_button">Utwórz</string>
|
|
<string name="playlist_chooser_dialog_title">Dodaj do playlisty</string>
|
|
<string name="playlist_chooser_dialog_toast_add_success">Dodano piosenkę do playlisty</string>
|
|
<string name="playlist_chooser_dialog_toast_add_failure">Nie udało się dodać piosenki do playlisty</string>
|
|
<string name="playlist_counted_tracks">%1$d utworów • %2$s</string>
|
|
<string name="playlist_duration">Długość • %1$s</string>
|
|
<string name="playlist_editor_dialog_action_delete_toast">Przytrzymaj aby usunąć</string>
|
|
<string name="playlist_editor_dialog_hint_name">Nazwa Playlisty</string>
|
|
<string name="playlist_editor_dialog_negative_button">Anuluj</string>
|
|
<string name="playlist_editor_dialog_neutral_button">Usuń</string>
|
|
<string name="playlist_editor_dialog_positive_button">Zapisz</string>
|
|
<string name="playlist_editor_dialog_title">Edytuj playlistę</string>
|
|
<string name="playlist_page_play_button">Odtwórz</string>
|
|
<string name="playlist_page_shuffle_button">Odtwarzaj losowo</string>
|
|
<string name="playlist_song_count">Playlista • %1$d piosenek</string>
|
|
<string name="podcast_bottom_sheet_add_to_queue">Dodaj do kolejki</string>
|
|
<string name="podcast_bottom_sheet_delete">Usuń</string>
|
|
<string name="podcast_bottom_sheet_download">Pobierz</string>
|
|
<string name="podcast_bottom_sheet_go_to_channel">Przejdź do kanału</string>
|
|
<string name="podcast_bottom_sheet_play_next">Odtwórz jako następny</string>
|
|
<string name="podcast_bottom_sheet_remove">Usuń</string>
|
|
<string name="podcast_channel_catalogue_title">Kanały</string>
|
|
<string name="podcast_channel_catalogue_title_expanded">Przeglądaj Kanały</string>
|
|
<string name="podcast_channel_editor_dialog_hint_rss_url">Url RSS</string>
|
|
<string name="podcast_channel_editor_dialog_title">Kanał Podcastu</string>
|
|
<string name="podcast_channel_page_title_description_section">Opis</string>
|
|
<string name="podcast_channel_page_title_episode_section">Odcinki</string>
|
|
<string name="podcast_channel_page_title_no_episode_available">Brak dostępnych odcinków</string>
|
|
<string name="podcast_episode_download_request_snackbar">Twoje zapytanie zostało wysłane do serwera</string>
|
|
<string name="podcast_info_empty_button">Naciśnij aby ukryć tę sekcję\nEfekty będą widoczne po restarcie</string>
|
|
<string name="podcast_info_empty_subtitle">Gdy dodasz kanał, znajdziesz go tutaj</string>
|
|
<string name="podcast_info_empty_title">Nie znaleziono podcastów!</string>
|
|
<string name="podcast_release_date_duration_formatter">%1$s • %2$s</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_hint_homepage_url">URL Strony Radia</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_hint_name">Nazwa Radia</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_hint_stream_url">URL Z Strumieniem Radia</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_negative_button">Anuluj</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_neutral_button">Usuń</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_positive_button">Zapisz</string>
|
|
<string name="radio_editor_dialog_title">Internetowa Stacja Radiowa</string>
|
|
<string name="radio_station_info_empty_button">Naciśnij aby ukryć tę sekcję\nEfekty będą widoczne po restarcie</string>
|
|
<string name="radio_station_info_empty_subtitle">Gdy dodasz stację radiową, znajdziesz ją tutaj</string>
|
|
<string name="radio_station_info_empty_title">Nie znaleziono stacji!</string>
|
|
<string name="rating_dialog_negative_button">Anuluj</string>
|
|
<string name="rating_dialog_positive_button">Zapisz</string>
|
|
<string name="rating_dialog_title">Oceń</string>
|
|
<string name="search_hint">Wyszukaj tytuł, wykonawców lub albumy</string>
|
|
<string name="search_info_minimum_characters">Wpisz co najmniej trzy znaki</string>
|
|
<string name="search_title_album">Albumy</string>
|
|
<string name="search_title_artist">Wykonawcy</string>
|
|
<string name="search_title_song">Piosenki</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_action_low_security">Niskie bezpieczeństwo</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_action_delete_toast">Przytrzymaj aby usunąć</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_hint_local_address">Lokalny URL</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_hint_name">Nazwa Serwera</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_hint_password">Hasło</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_hint_url">URL Serwera</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_hint_username">Nazwa użytkownika</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_negative_button">Anuluj</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_neutral_button">Usuń</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_positive_button">Zapisz</string>
|
|
<string name="server_signup_dialog_title">Dodaj serwer</string>
|
|
<string name="server_unreachable_dialog_negative_button">Anuluj</string>
|
|
<string name="server_unreachable_dialog_neutral_button">Przejdź do logowania</string>
|
|
<string name="server_unreachable_dialog_positive_button">Kontynuuj mimo wszystko</string>
|
|
<string name="server_unreachable_dialog_summary">Wybrany serwer jest niedostępny. Jeżeli wybierzesz żeby kontynuować ta informacja nie będzie się wyświetlać przez następną godzinę.</string>
|
|
<string name="server_unreachable_dialog_title">Serwer jest niedostępny</string>
|
|
<string name="settings_about_summary">Tempo jest otwarto-źródłowym i lekkim klientem muzycznym dla Subsonic, stworzonym i zbudowanym natywnie dla Androida.</string>
|
|
<string name="settings_about_title">O aplikacji</string>
|
|
<string name="settings_always_on_display">Always on display</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_download_format">Format transkodowania</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_download_priority_summary">Jeżeli włączone, Tempo nie będzię wymuszał pobierania utworu z ustawieniami transkodowania wybranymi poniżej.</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_download_priority_title">Priorytetyzuj ustawienia serwera używanego do strumieniowania w pobieraniach</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_download_summary">Jeżeli włączone, Tempo będzie pobierał transkodowane utwory.</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_download_title">Pobieraj transkodowane utwory</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_estimate_content_length_summary">Jeżeli włączone, serwer bedzię odpytywany o przybliżoną długość utworu.</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_estimate_content_length_title">Szacuj długość treści</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_format_download">Format transkodowania dla pobierania</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_format_mobile">Format transkodowania w sieci komórkowej</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_format_wifi">Format transkodowania w sieci Wi-Fi</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_priority_summary">Jeżeli włączone, Tempo nie będzie wymuszał strumieniowania utworu z ustawieniami transkodowania wybranymi poniżej.</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_priority_title">Priorytetyzuj ustawienia transkodowania serwera</string>
|
|
<string name="settings_audio_transcode_priority_toast">Priorytet przy transkodowaniu utworu danego serwerowi</string>
|
|
<string name="settings_buffering_strategy">Strategia buforowania</string>
|
|
<string name="settings_buffering_strategy_summary">Aby zmiany przyniosły efekt, musisz ręcznie zrestartować aplikację.</string>
|
|
<string name="settings_continuous_play_summary">Pozwala muzyce odtwarzać się dalej po końcu playlisty, odtwarza podobne piosenki</string>
|
|
<string name="settings_continuous_play_title">Odtwarzanie bez przerwy</string>
|
|
<string name="settings_covers_cache">Rozmiar cache dla okładek</string>
|
|
<string name="settings_data_saving_mode_summary">Aby zmniejszyć zużycie danych, unikaj pobierania okładek.</string>
|
|
<string name="settings_data_saving_mode_title">Ogranicz zużycie danych komórkowych</string>
|
|
<string name="settings_delete_download_storage_summary">Zatwierdzenie nieodwracalnie usunie wszystkie zapisane elementy</string>
|
|
<string name="settings_delete_download_storage_title">Usuń zapisane elementy</string>
|
|
<string name="settings_download_storage_title">Pamięć do pobierania</string>
|
|
<string name="settings_equalizer_summary">Zmień ustawienia audio</string>
|
|
<string name="settings_equalizer_title">Korektor systemowy</string>
|
|
<string name="settings_github_link">https://github.com/eddyizm/tempo</string>
|
|
<string name="settings_github_summary">Śledź tworzenie aplikacji</string>
|
|
<string name="settings_github_title">GitHub</string>
|
|
<string name="settings_support_discussion_link">https://github.com/eddyizm/tempo/discussions</string>
|
|
<string name="settings_support_summary">Dołącz do dyskusji i wsparcia społeczności</string>
|
|
<string name="settings_support_title">Wsparcie użytkowników</string>
|
|
<string name="settings_image_size">Rozdzielczość obrazów</string>
|
|
<string name="settings_language">Język</string>
|
|
<string name="settings_logout_title">Wyloguj</string>
|
|
<string name="settings_max_bitrate_download">Bitrate dla pobierania</string>
|
|
<string name="settings_max_bitrate_mobile">Bitrate dla danych komórkowych</string>
|
|
<string name="settings_max_bitrate_wifi">Bitrate dla Wi-Fi</string>
|
|
<string name="settings_media_cache">Rozmiar plików cache dla mediów</string>
|
|
<string name="settings_music_directory">Pokaż foldery z muzyką</string>
|
|
<string name="settings_music_directory_summary">Jeżeli włączone, widoczna będzie sekcja z folderami z muzyką. Weź pod uwagę że żeby funkcja nawigacji po folderach działała poprawnie, serwer musi wspierać tę funkcję.</string>
|
|
<string name="settings_podcast">Pokazuj podcasty</string>
|
|
<string name="settings_podcast_summary">Jeżeli włączone, widoczna będzie sekcja z podcastami. Zrestartuj aplikację aby, zmiany przyniosły pełny efekt.</string>
|
|
<string name="settings_audio_quality">Pokaż jakość audio</string>
|
|
<string name="settings_audio_quality_summary">Bitrate i format audio będzie pokazywany dla każdego utworu.</string>
|
|
<string name="settings_song_rating">Pokaż ocenę piosenek w gwiazdkach</string>
|
|
<string name="settings_song_rating_summary">Jeżeli włączone, pokazuje ocenę w 5 gwiazdkach dla utworu na stronie piosenki\n\n*Wymaga ponownego uruchomienia aplikacji</string>
|
|
<string name="settings_item_rating">Pokaż oceny elementów</string>
|
|
<string name="settings_item_rating_summary">Jeżeli włączone, ocena elementów oraz czy jest oznaczony jako ulubiony będą pokazywane.</string>
|
|
<string name="settings_queue_syncing_countdown">Timer synchronizacji</string>
|
|
<string name="settings_queue_syncing_summary">Jeżeli włączone, użytkownik będzie miał możliwość zapisania kolejki i będzie miał możliwość załadowania jej stanu przy otwarciu aplikacji.</string>
|
|
<string name="settings_queue_syncing_title">Synchronizuj kolejkę odtwarzania dla tego użytkownika [Niedokończone]</string>
|
|
<string name="settings_radio">Pokaż radio</string>
|
|
<string name="settings_radio_summary">Jeżeli włączone, widoczna będzie sekcja radia. Zrestartuj aplikację aby, zmiany przyniosły pełny efekt.</string>
|
|
<string name="settings_auto_download_lyrics">Automatyczne pobieranie tesktów</string>
|
|
<string name="settings_auto_download_lyrics_summary">Automatycznie zapisuj teksty jeżeli, są dostępne aby, mogły być wyświetlane offline.</string>
|
|
<string name="settings_replay_gain">Tryb wzmocnienia głośności przy ponownym odtwarzaniu</string>
|
|
<string name="settings_rounded_corner">Zaokrąglone rogi</string>
|
|
<string name="settings_rounded_corner_size">Rozmiar rogów</string>
|
|
<string name="settings_rounded_corner_size_summary">Ustawia wielkość krzywizny kąta.</string>
|
|
<string name="settings_rounded_corner_summary">Jeżeli włączone, ustawia kąt krzywizny dla wszystkich renderowanych okładek. Zmiany przyniosą efekt po restarcie.</string>
|
|
<string name="settings_scan_title">Skanuj bibliotekę</string>
|
|
<string name="settings_scrobble_title">Włącz scrobbling muzyki</string>
|
|
<string name="settings_system_language">Język systemowy</string>
|
|
<string name="settings_share_title">Włącz udostępnianie muzyki</string>
|
|
<string name="settings_streaming_cache_size">Rozmiar cache dla strumieniowania</string>
|
|
<string name="settings_streaming_cache_storage_title">Pamięć cache dla strumieniowania</string>
|
|
<string name="settings_sub_summary_scrobble">Ważne jest to że scrobbling polega też na byciu włączonym na serwerze aby otrzymywać te dane.</string>
|
|
<string name="settings_summary_skip_min_star_rating">Podczas słuchania radia wykonawcy, natychmiastowego miksu albo podczas odtwarzania losowego, utwory poniżej określonej oceny użytkownika będą ignorowane.</string>
|
|
<string name="settings_summary_replay_gain">Wzmocnienie głośności jest funkcją która pozwala tobie na ustawienia poziomu głośności dla utworów aby słuchanie brzmiało cały czas tak samo. To ustawienia działa tylko wtedy kiedy utwór zawiera potrzebne metadane.</string>
|
|
<string name="settings_summary_scrobble">Scrobbling jest funkcją która pozwala twojemu urządzeniu na wysyłanie informacji na temat piosenek których słuchasz do serwera muzyki. Te informacje pomagają tworzyć spersonalizowane rekomendacje na podstawie twojego gustu muzycznego.</string>
|
|
<string name="settings_summary_share">Pozwala udostępnić użytkownikowi muzykę przez link. Ta funkcjonalność musi być wspierana i włączona na serwerze i jest ograniczona do pojedyńczych utworów, albumów i playlist.</string>
|
|
<string name="settings_summary_syncing">Przywraca stan kolejki odtwarzania dla tego użytkownika. Zawiera utwory w kolejce, aktualnie odtwarzany utwór i pozycję w nim. Serwer musi wspierać tę funkcję.\n*To ustawienie nie działa na 100% na wszystkich serwerach/urządzeniach.</string>
|
|
<string name="settings_summary_streaming_cache_size">%1$s \nAktualnie w użyciu: %2$s MiB</string>
|
|
<string name="settings_summary_transcoding">Priorytet dawany trybowi transkodowania. Jeżeli ustawiony na \"Odtwarzanie bezpośrednie\" bitrate pliku nie zostanie zmieniony.</string>
|
|
<string name="settings_summary_transcoding_download">Pobieraj transkdowane media. Jeżeli włączone, endpoint pobierania nie będzie używnany, poza następującymi ustawieniami. \n\n Jeżeli \"Format transkodowania dla pobierania\" jest ustawiony na \"Pobieranie bezpośrednie\" bitrate pliku nie zostanie zmieniony.</string>
|
|
<string name="settings_summary_transcoding_estimate_content_length">Kiedy plik jest transkodowany w locie, klient nie pokazuje zwykle długości utworu.Jest możliwe odpytanie serwera który wspiera tą funkcjonalność aby oszacował długość odtwarzanego utworu, ale czasy odpowiedzi mogą być dłuższe.</string>
|
|
<string name="settings_sync_starred_artists_for_offline_use_summary">Jeżeli włączone, utwory wykonawców oznaczonych gwiazdką będą pobierane do użycia offline.</string>
|
|
<string name="settings_sync_starred_artists_for_offline_use_title">Synchronizuj wykonawców oznacznych gwiazdką do użycia offline</string>
|
|
<string name="settings_sync_starred_albums_for_offline_use_summary">Jeżeli włączone, albumy oznaczone gwiazdką będą pobieranew do użycia offline.</string>
|
|
<string name="settings_sync_starred_albums_for_offline_use_title">Synchronizuj albumy oznaczone gwiazdką do użycia offline</string>
|
|
<string name="settings_sync_starred_tracks_for_offline_use_summary">Jeżeli włączone, utwory oznaczone gwiazdką będą pobrane do użycia offline.</string>
|
|
<string name="settings_sync_starred_tracks_for_offline_use_title">Zsynchronizuj utwory oznaczone gwiazdką do użycia offline</string>
|
|
<string name="settings_theme">Motyw</string>
|
|
<string name="settings_title_data">Dane</string>
|
|
<string name="settings_title_general">Ogólne</string>
|
|
<string name="settings_title_rating">Oceny</string>
|
|
<string name="settings_title_replay_gain">Wzmocnienie głośności przy ponownym odtwarzaniu</string>
|
|
<string name="settings_title_scrobble">Scrobble</string>
|
|
<string name="settings_title_skip_min_star_rating">Ignoruj utwory na podstawie oceny</string>
|
|
<string name="settings_title_skip_min_star_rating_dialog">Piosenki z oceną:</string>
|
|
<string name="settings_title_share">Udostępnianie</string>
|
|
<string name="settings_title_syncing">Synchronizacja</string>
|
|
<string name="settings_title_transcoding">Transkodowanie</string>
|
|
<string name="settings_title_transcoding_download">Transkodowanie Pobrań</string>
|
|
<string name="settings_title_ui">Interfejs</string>
|
|
<string name="settings_transcoded_download">Transkodowane pobieranie</string>
|
|
<string name="settings_version_summary" translatable="false">3.1.0</string>
|
|
<string name="settings_version_title">Wersja</string>
|
|
<string name="settings_wifi_only_summary">Pytaj o potwierdzenie od użytkownika przed strumieniowaniem przez sieć komórkową.</string>
|
|
<string name="settings_wifi_only_title">Alert o strumieniowaniu tylko przez Wi-Fi</string>
|
|
<string name="share_bottom_sheet_copy_link">Kopiuj link</string>
|
|
<string name="share_bottom_sheet_delete">Usuń udostępnianie</string>
|
|
<string name="share_bottom_sheet_update">Zaktualizuj udostępnianie</string>
|
|
<string name="share_subtitle_item">Data wygaśnięcia: %1$s</string>
|
|
<string name="share_unsupported_error">Udostępnianie nie jest wspierane lub włączone</string>
|
|
<string name="share_update_dialog_hint_description">Opis</string>
|
|
<string name="share_update_dialog_hint_expiration_date">Data wygaśnięcia</string>
|
|
<string name="share_update_dialog_negative_button">Anuluj</string>
|
|
<string name="share_update_dialog_positive_button">Zapisz</string>
|
|
<string name="share_update_dialog_title">Udostępnij</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_add_to_playlist">Dodaj do playlisty</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_add_to_queue">Dodaj do kolejki</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_download">Pobierz</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_error_retrieving_album">Błąd podczas pobierania albumu</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_error_retrieving_artist">Błąd podczas pobierania wykonawcy</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_go_to_album">Przejdź do albumu</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_go_to_artist">Przejdź do wykonawcy</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_instant_mix">Natychmiastowy miks</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_play_next">Odtwarzaj jako następne</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_rate">Oceń</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_remove">Usuń</string>
|
|
<string name="song_bottom_sheet_share">Udostępnij</string>
|
|
<string name="song_list_page_downloaded">Pobrane</string>
|
|
<string name="song_list_page_most_played">Najczęściej odtwarzane utwory</string>
|
|
<string name="song_list_page_recently_added">Utwory dodane ostatnio</string>
|
|
<string name="song_list_page_recently_played">Utwory odtwarzane ostatnio</string>
|
|
<string name="song_list_page_starred">Utwory oznaczone gwiazdką</string>
|
|
<string name="song_list_page_top">%1$s\ top utwory</string>
|
|
<string name="song_list_page_year">Rok %1$d</string>
|
|
<string name="song_subtitle_formatter">%1$s • %2$s %3$s</string>
|
|
<string name="starred_sync_dialog_negative_button">Anuluj</string>
|
|
<string name="starred_sync_dialog_neutral_button">Kontynuuj</string>
|
|
<string name="starred_sync_dialog_positive_button">Kontynuuj i pobierz</string>
|
|
<string name="starred_sync_dialog_summary">Pobieranie utworów oznaczonych gwiazdką może wymagać dużej ilośći danych.</string>
|
|
<string name="starred_sync_dialog_title">Synchronizuj utwory oznaczone gwiazdką</string>
|
|
<string name="starred_artist_sync_dialog_summary">Pobieranie utworów artystów oznaczonych gwiazdką może wymagać dużej ilośći danych.</string>
|
|
<string name="starred_artist_sync_dialog_title">Synchronizacja wykonawców oznaczonych gwiazdką</string>
|
|
<string name="starred_album_sync_dialog_summary">Pobieranie albumów oznaczonych gwiazdką może wymagać dużej ilośći danych.</string>
|
|
<string name="starred_album_sync_dialog_title">Synchronizacja albumów oznaczonych gwiazdką</string>
|
|
<string name="streaming_cache_storage_dialog_sub_summary">Aby zmiany przyniosły efekt, zrestartuj aplikację.</string>
|
|
<string name="streaming_cache_storage_dialog_summary">Zmiana lokalizacji plików cache z jednej na drugą spowoduje natychmiastowe usunięcie wcześniej pobranych plików cache w drugiej lokalizacji.</string>
|
|
<string name="streaming_cache_storage_dialog_title">Wybieranie pamięci</string>
|
|
<string name="streaming_cache_storage_external_dialog_positive_button">Zewnętrzna</string>
|
|
<string name="streaming_cache_storage_internal_dialog_negative_button">Wewnętrzna</string>
|
|
<string name="support_url">https://ko-fi.com/eddyizm</string>
|
|
<string name="track_info_album">Album</string>
|
|
<string name="track_info_artist">Wykonawca</string>
|
|
<string name="track_info_bit_depth">Głębia bitowa</string>
|
|
<string name="track_info_bitrate">Bitrate</string>
|
|
<string name="track_info_content_type">Typ Treści</string>
|
|
<string name="track_info_dialog_positive_button">OK</string>
|
|
<string name="track_info_dialog_title">Informacje o utworze</string>
|
|
<string name="track_info_disc_number">Numer płyty</string>
|
|
<string name="track_info_duration">Długość</string>
|
|
<string name="track_info_genre">Gatunek</string>
|
|
<string name="track_info_path">Ścieżka</string>
|
|
<string name="track_info_sampling_rate">Częstotliwość próbkowania</string>
|
|
<string name="track_info_size">Rozmiar</string>
|
|
<string name="track_info_suffix">Sufiks</string>
|
|
<string name="track_info_summary_downloaded_file">Plik został pobrany przy użyciu API Subsonic. Kodek i bitrate pliku pozostaje nie zmieniony względem pliku źródłowego.</string>
|
|
<string name="track_info_summary_full_transcode">Aplikacja poprosi serwer żeby transkodować plik i zmienić jego bitrate. Użytkownik poprosił o kodek %1$s, z bitratem %2$s. Wszystkie potencjalne zmiany w kodeku i bitratecie pliku w wybranym formacie będą wykonywane przez serwer, który może ale nie musi obsługiwać tych operacji.</string>
|
|
<string name="track_info_summary_original_file">Aplikacja będzie tylko odczytywać oryginalne pliki jakie daje serwer. Aplikacja będzie wyłącznie prosić serwer o pliki bez transkodowania z bitratem oryginalnego źródła.</string>
|
|
<string name="track_info_summary_server_prioritized">\Jakość odtwarzanego pliku zależy od decyzji serwera. Aplikacja nie będzie monitorować wyboru kodeku i bitrateu dla jakiegokolwiek potencjalnego transkodowania.</string>
|
|
<string name="track_info_summary_transcoding_bitrate">Aplikacja poprosi serwer o zmodyfikowanie bitrateu pliku. Użytkownik poprosił o bitrate %1$s, ale kodek pliku źródłowego pozostanie ten sam. Wszystkie potencjalne zmiany w bitracie pliku w wybranym formacie będą wykonywane przez serwer, który może ale nie musi obsługiwać tych operacji.</string>
|
|
<string name="track_info_summary_transcoding_codec">Aplikacja poprosi serwer żeby transkodować plik. Kodek wybrany przez użytkownika to %1$s, ale bitrate pliku źródłowego pozostanie ten sam. Wszystkie potencjalne zmiany w kodeku pliku w wybranym formacie będą wykonywane przez serwer, który może ale nie musi obsługiwać tych operacji</string>
|
|
<string name="track_info_title">Tytuł</string>
|
|
<string name="track_info_track_number">Numer utworu</string>
|
|
<string name="track_info_transcoded_content_type">Typ transkodowanej treści</string>
|
|
<string name="track_info_transcoded_suffix">Sufiks transkodowania</string>
|
|
<string name="track_info_year">Rok</string>
|
|
<string name="undraw_page">unDraw</string>
|
|
<string name="undraw_thanks">Specjalne podziękowania dla unDraw bez którego ilustracji nie mogliśmy uczynić tej aplikacji jeszcze piękniejszą.</string>
|
|
<string name="undraw_url">https://undraw.co/</string>
|
|
<plurals name="home_sync_starred_albums_count">
|
|
<item quantity="one">%d album do zsynchronizowania </item>
|
|
<item quantity="other">%d albumów do zsynchrpnizowania</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="home_sync_starred_artists_count">
|
|
<item quantity="one">%d wykonawca do zsynchronizowania</item>
|
|
<item quantity="other">%d wykonawców do zsynchronizowania</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="songs_download_started">
|
|
<item quantity="one">Pobieranie %d piosenki</item>
|
|
<item quantity="other">Pobieranie %d piosenek</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="equalizer_fragment_title">Korektor dźwięku</string>
|
|
<string name="equalizer_reset">Reset</string>
|
|
<string name="equalizer_enable">Włączony</string>
|
|
<string name="equalizer_not_supported">Nie wspierane na tym urządzeniu</string>
|
|
<string name="settings_app_equalizer">Korektor dźwięku</string>
|
|
<string name="settings_app_equalizer_summary">Otwórz wbudowany korektor dźwięku</string>
|
|
</resources>
|