mirror of
https://github.com/antebudimir/tempus.git
synced 2025-12-31 17:43:32 +00:00
feat: add Simplified Chinese localization
This commit is contained in:
parent
746ea93dbe
commit
ce6159ad93
3 changed files with 590 additions and 0 deletions
227
app/src/main/res/values-zh/arrays.xml
Normal file
227
app/src/main/res/values-zh/arrays.xml
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,227 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<string-array name="theme_list_titles">
|
||||
<item>浅色</item>
|
||||
<item>深色</item>
|
||||
<item>跟随系统</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="theme_list_values">
|
||||
<item>light</item>
|
||||
<item>dark</item>
|
||||
<item>default</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="pref_cache_size_titles">
|
||||
<item>高</item>
|
||||
<item>中</item>
|
||||
<item>低</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="pref_cache_size_values">
|
||||
<item>500</item>
|
||||
<item>250</item>
|
||||
<item>125</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="pref_image_size_titles">
|
||||
<item>高</item>
|
||||
<item>中</item>
|
||||
<item>低</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="pref_image_size_values">
|
||||
<item>-1</item>
|
||||
<item>500</item>
|
||||
<item>300</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="max_bitrate_wifi_list_titles">
|
||||
<item>原始</item>
|
||||
<item>32 kbps</item>
|
||||
<item>48 kbps</item>
|
||||
<item>64 kbps</item>
|
||||
<item>80 kbps</item>
|
||||
<item>96 kbps</item>
|
||||
<item>112 kbps</item>
|
||||
<item>128 kbps</item>
|
||||
<item>160 kbps</item>
|
||||
<item>192 kbps</item>
|
||||
<item>256 kbps</item>
|
||||
<item>320 kbps</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="max_bitrate_wifi_list_values">
|
||||
<item>0</item>
|
||||
<item>32</item>
|
||||
<item>48</item>
|
||||
<item>64</item>
|
||||
<item>80</item>
|
||||
<item>96</item>
|
||||
<item>112</item>
|
||||
<item>128</item>
|
||||
<item>160</item>
|
||||
<item>192</item>
|
||||
<item>256</item>
|
||||
<item>320</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="max_bitrate_mobile_list_titles">
|
||||
<item>原始</item>
|
||||
<item>32 kbps</item>
|
||||
<item>48 kbps</item>
|
||||
<item>64 kbps</item>
|
||||
<item>80 kbps</item>
|
||||
<item>96 kbps</item>
|
||||
<item>112 kbps</item>
|
||||
<item>128 kbps</item>
|
||||
<item>160 kbps</item>
|
||||
<item>192 kbps</item>
|
||||
<item>256 kbps</item>
|
||||
<item>320 kbps</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="max_bitrate_mobile_list_values">
|
||||
<item>0</item>
|
||||
<item>32</item>
|
||||
<item>48</item>
|
||||
<item>64</item>
|
||||
<item>80</item>
|
||||
<item>96</item>
|
||||
<item>112</item>
|
||||
<item>128</item>
|
||||
<item>160</item>
|
||||
<item>192</item>
|
||||
<item>256</item>
|
||||
<item>320</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="max_bitrate_download_list_titles">
|
||||
<item>原始</item>
|
||||
<item>32 kbps</item>
|
||||
<item>48 kbps</item>
|
||||
<item>64 kbps</item>
|
||||
<item>80 kbps</item>
|
||||
<item>96 kbps</item>
|
||||
<item>112 kbps</item>
|
||||
<item>128 kbps</item>
|
||||
<item>160 kbps</item>
|
||||
<item>192 kbps</item>
|
||||
<item>256 kbps</item>
|
||||
<item>320 kbps</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="max_bitrate_download_list_values">
|
||||
<item>0</item>
|
||||
<item>32</item>
|
||||
<item>48</item>
|
||||
<item>64</item>
|
||||
<item>80</item>
|
||||
<item>96</item>
|
||||
<item>112</item>
|
||||
<item>128</item>
|
||||
<item>160</item>
|
||||
<item>192</item>
|
||||
<item>256</item>
|
||||
<item>320</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="audio_transcode_format_wifi_list_titles">
|
||||
<item>播放原始</item>
|
||||
<item>Opus</item>
|
||||
<item>AAC</item>
|
||||
<item>Mp3</item>
|
||||
<item>Flac</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="audio_transcode_format_wifi_list_values">
|
||||
<item>raw</item>
|
||||
<item>opus</item>
|
||||
<item>aac</item>
|
||||
<item>mp3</item>
|
||||
<item>flac</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="audio_transcode_format_mobile_list_titles">
|
||||
<item>播放原始</item>
|
||||
<item>Opus</item>
|
||||
<item>AAC</item>
|
||||
<item>Mp3</item>
|
||||
<item>Flac</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="audio_transcode_format_mobile_list_values">
|
||||
<item>raw</item>
|
||||
<item>opus</item>
|
||||
<item>aac</item>
|
||||
<item>mp3</item>
|
||||
<item>flac</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="audio_transcode_format_download_list_titles">
|
||||
<item>下载原始</item>
|
||||
<item>Opus</item>
|
||||
<item>AAC</item>
|
||||
<item>Mp3</item>
|
||||
<item>Flac</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="audio_transcode_format_download_list_values">
|
||||
<item>raw</item>
|
||||
<item>opus</item>
|
||||
<item>aac</item>
|
||||
<item>mp3</item>
|
||||
<item>flac</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="queue_syncing_countdown_titles">
|
||||
<item>10秒</item>
|
||||
<item>5秒</item>
|
||||
<item>2秒</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="queue_syncing_countdown_values">
|
||||
<item>10</item>
|
||||
<item>5</item>
|
||||
<item>2</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="rounded_corner_size_titles">
|
||||
<item>高</item>
|
||||
<item>中</item>
|
||||
<item>低</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="rounded_corner_size_values">
|
||||
<item>18</item>
|
||||
<item>12</item>
|
||||
<item>6</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="replay_gain_titles">
|
||||
<item>禁用</item>
|
||||
<item>曲目</item>
|
||||
<item>专辑</item>
|
||||
<item>自动</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="replay_gain_values">
|
||||
<item>disabled</item>
|
||||
<item>track</item>
|
||||
<item>album</item>
|
||||
<item>auto</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="transcoded_download_option_list_titles">
|
||||
<item>不转码</item>
|
||||
<item>服务器设置</item>
|
||||
<item>Wi-Fi转码设置</item>
|
||||
<item>移动数据转码设置</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="transcoded_download_option_list_values">
|
||||
<item>0</item>
|
||||
<item>1</item>
|
||||
<item>2</item>
|
||||
<item>3</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="buffering_strategy_titles">
|
||||
<item>最小</item>
|
||||
<item>适中</item>
|
||||
<item>积极</item>
|
||||
<item>极端</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="buffering_strategy_values">
|
||||
<item>.1</item>
|
||||
<item>1</item>
|
||||
<item>4</item>
|
||||
<item>8</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
||||
362
app/src/main/res/values-zh/strings.xml
Normal file
362
app/src/main/res/values-zh/strings.xml
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,362 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<string name="activity_battery_optimizations_conclusion">如果遇到问题,请访问 https://dontkillmyapp.com。 省电优化选项可能会影响应用的性能,网站上提供了如何禁用这些选项的详细说明。</string>
|
||||
<string name="activity_battery_optimizations_summary">请禁用针对媒体锁屏播放的电池优化。</string>
|
||||
<string name="activity_battery_optimizations_title">电池优化</string>
|
||||
<string name="activity_info_offline_mode">离线模式</string>
|
||||
<string name="album_bottom_sheet_add_to_queue">添加到队列</string>
|
||||
<string name="album_bottom_sheet_download_all">全部下载</string>
|
||||
<string name="album_bottom_sheet_go_to_artist">查看该艺术家</string>
|
||||
<string name="album_bottom_sheet_instant_mix">即时混合</string>
|
||||
<string name="album_bottom_sheet_play_next">下一首播放</string>
|
||||
<string name="album_bottom_sheet_remove_all">移除所有</string>
|
||||
<string name="album_bottom_sheet_share">分享</string>
|
||||
<string name="album_bottom_sheet_shuffle">随机播放</string>
|
||||
<string name="album_catalogue_title">专辑</string>
|
||||
<string name="album_catalogue_title_expanded">浏览专辑</string>
|
||||
<string name="album_error_retrieving_artist">检索艺术家时出错</string>
|
||||
<string name="album_list_page_downloaded">已下载的专辑</string>
|
||||
<string name="album_list_page_most_played">最常播放的专辑</string>
|
||||
<string name="album_list_page_new_releases">新发行</string>
|
||||
<string name="album_list_page_recently_added">最近添加的专辑</string>
|
||||
<string name="album_list_page_recently_played">最近播放的专辑</string>
|
||||
<string name="album_list_page_starred">收藏的专辑</string>
|
||||
<string name="album_list_page_title">专辑</string>
|
||||
<string name="album_page_extra_info_button">更多相似</string>
|
||||
<string name="album_page_play_button">播放</string>
|
||||
<string name="album_page_shuffle_button">随机播放</string>
|
||||
<string name="app_name">Tempo</string>
|
||||
<string name="artist_adapter_radio_station_starting">正在搜索...</string>
|
||||
<string name="artist_bottom_sheet_instant_mix">即时混合</string>
|
||||
<string name="artist_bottom_sheet_shuffle">随机播放</string>
|
||||
<string name="artist_catalogue_title">艺术家</string>
|
||||
<string name="artist_catalogue_title_expanded">浏览艺术家</string>
|
||||
<string name="artist_error_retrieving_radio">检索艺术家的电台时出错</string>
|
||||
<string name="artist_error_retrieving_tracks">检索艺术家曲目时出错</string>
|
||||
<string name="artist_list_page_downloaded">已下载的艺术家</string>
|
||||
<string name="artist_list_page_starred">收藏的艺人</string>
|
||||
<string name="artist_list_page_title">艺术家</string>
|
||||
<string name="artist_page_radio_button">电台</string>
|
||||
<string name="artist_page_shuffle_button">随机播放</string>
|
||||
<string name="artist_page_switch_layout_button">切换布局</string>
|
||||
<string name="artist_page_title_album_more_like_this_button">更多相似</string>
|
||||
<string name="artist_page_title_album_section">专辑</string>
|
||||
<string name="artist_page_title_biography_more_button">更多</string>
|
||||
<string name="artist_page_title_biography_section">个人简介</string>
|
||||
<string name="artist_page_title_most_streamed_song_section">最常播放的歌曲</string>
|
||||
<string name="artist_page_title_most_streamed_song_see_all_button">查看全部</string>
|
||||
<string name="battery_optimization_negative_button">忽略</string>
|
||||
<string name="battery_optimization_neutral_button">不要再问</string>
|
||||
<string name="battery_optimization_positive_button">禁用</string>
|
||||
<string name="connection_alert_dialog_negative_button">取消</string>
|
||||
<string name="connection_alert_dialog_neutral_button">启用流量节省</string>
|
||||
<string name="connection_alert_dialog_positive_button">确定</string>
|
||||
<string name="connection_alert_dialog_summary">已限制通过 Wi-Fi 以外的连接访问 Subsonic 服务器。 要阻止此警告对话框再次出现,请在应用程序设置中禁用连接检查。</string>
|
||||
<string name="connection_alert_dialog_title">Wi-Fi网络未连接</string>
|
||||
<string name="delete_download_storage_dialog_negative_button">取消</string>
|
||||
<string name="delete_download_storage_dialog_positive_button">继续</string>
|
||||
<string name="delete_download_storage_dialog_summary">请注意,继续执行此操作将永久删除从所有服务器下载的所有已保存的项目。</string>
|
||||
<string name="delete_download_storage_dialog_title">删除已保存的项目</string>
|
||||
<string name="description_empty_title">没有可用的描述</string>
|
||||
<string name="download_directory_dialog_negative_button">取消</string>
|
||||
<string name="download_directory_dialog_positive_button">下载</string>
|
||||
<string name="download_directory_dialog_summary">该文件夹中的所有曲目将被下载。 子文件夹中的曲目将不会被下载。</string>
|
||||
<string name="download_directory_dialog_title">下载曲目</string>
|
||||
<string name="download_info_empty_subtitle">下载歌曲后,您可以在这里找到它。</string>
|
||||
<string name="download_info_empty_title">还没有下载!</string>
|
||||
<string name="download_item_multiple_subtitle_formatter">%1$s • %2$s items</string>
|
||||
<string name="download_item_single_subtitle_formatter">%1$s items</string>
|
||||
<string name="download_storage_dialog_sub_summary">要使更改生效,请重新启动应用程序。</string>
|
||||
<string name="download_storage_dialog_summary">更改已下载文件的目录将会立即删除以前已下载的所有文件。</string>
|
||||
<string name="download_storage_dialog_title">选择存储选项</string>
|
||||
<string name="download_storage_external_dialog_positive_button">外部</string>
|
||||
<string name="download_storage_internal_dialog_negative_button">内部</string>
|
||||
<string name="download_title_section">下载</string>
|
||||
<string name="downloaded_bottom_sheet_add_to_queue">添加到队列</string>
|
||||
<string name="downloaded_bottom_sheet_play_next">下一首播放</string>
|
||||
<string name="downloaded_bottom_sheet_remove">移除</string>
|
||||
<string name="downloaded_bottom_sheet_remove_all">移除所有</string>
|
||||
<string name="downloaded_bottom_sheet_shuffle">随机播放</string>
|
||||
<string name="empty_string"></string>
|
||||
<string name="error_required">必需</string>
|
||||
<string name="error_server_prefix">必须是 http 或 https 前缀</string>
|
||||
<string name="exo_download_notification_channel_name">下载</string>
|
||||
<string name="filter_info_selection">选择两个或多个过滤器</string>
|
||||
<string name="filter_title">筛选</string>
|
||||
<string name="filter_title_expanded">筛选流派</string>
|
||||
<string name="genre_catalogue_title">流派目录</string>
|
||||
<string name="genre_catalogue_title_expanded">浏览流派</string>
|
||||
<string name="home_subtitle_best_of">您最喜欢的艺术家的热门歌曲</string>
|
||||
<string name="home_subtitle_made_for_you">从您喜欢的歌曲开始混音</string>
|
||||
<string name="home_subtitle_new_internet_radio_station">添加新的电台</string>
|
||||
<string name="home_subtitle_new_podcast_channel">添加新的播客频道</string>
|
||||
<string name="home_sync_starred_cancel">取消</string>
|
||||
<string name="home_sync_starred_download">下载</string>
|
||||
<string name="home_sync_starred_subtitle">下载这些曲目可能需要大量移动数据</string>
|
||||
<string name="home_sync_starred_title">似乎有一些已收藏的曲目需要同步</string>
|
||||
<string name="home_title_best_of">最佳</string>
|
||||
<string name="home_title_discovery">发现</string>
|
||||
<string name="home_title_discovery_shuffle_all_button">全部随机播放</string>
|
||||
<string name="home_title_flashback">闪回</string>
|
||||
<string name="home_title_internet_radio_station">网络广播电台</string>
|
||||
<string name="home_title_last_played">最近播放</string>
|
||||
<string name="home_title_last_played_see_all_button">查看全部</string>
|
||||
<string name="home_title_last_week">上周</string>
|
||||
<string name="home_title_made_for_you">为您定制</string>
|
||||
<string name="home_title_most_played">最常播放</string>
|
||||
<string name="home_title_most_played_see_all_button">查看全部</string>
|
||||
<string name="home_title_new_releases">新发行</string>
|
||||
<string name="home_title_newest_podcasts">最新播客</string>
|
||||
<string name="home_title_podcast_channels">频道</string>
|
||||
<string name="home_title_podcast_channels_see_all_button">查看全部</string>
|
||||
<string name="home_title_radio_station">广播电台</string>
|
||||
<string name="home_title_recently_added">最近添加</string>
|
||||
<string name="home_title_recently_added_see_all_button">查看全部</string>
|
||||
<string name="home_title_shares">分享</string>
|
||||
<string name="home_title_starred_albums">★ 收藏的专辑</string>
|
||||
<string name="home_title_starred_albums_see_all_button">查看全部</string>
|
||||
<string name="home_title_starred_artists">★ 收藏的艺术家</string>
|
||||
<string name="home_title_starred_artists_see_all_button">查看全部</string>
|
||||
<string name="home_title_starred_tracks">★ 收藏的曲目</string>
|
||||
<string name="home_title_starred_tracks_see_all_button">查看全部</string>
|
||||
<string name="home_title_top_songs">你最喜欢的歌曲</string>
|
||||
<string name="label_dot_separator" translatable="false">•</string>
|
||||
<string name="label_placeholder" translatable="false">--</string>
|
||||
<string name="library_title_album">专辑</string>
|
||||
<string name="library_title_album_see_all_button">查看全部</string>
|
||||
<string name="library_title_artist">艺术家</string>
|
||||
<string name="library_title_artist_see_all_button">查看全部</string>
|
||||
<string name="library_title_genre">流派</string>
|
||||
<string name="library_title_genre_see_all_button">查看全部</string>
|
||||
<string name="library_title_music_folder">音乐文件夹</string>
|
||||
<string name="library_title_playlist">播放列表</string>
|
||||
<string name="library_title_playlist_see_all_button">查看全部</string>
|
||||
<string name="login_empty">尚未添加服务器</string>
|
||||
<string name="login_title">Subsonic 服务器</string>
|
||||
<string name="login_title_expanded">Subsonic 服务器</string>
|
||||
<string name="media_route_menu_title">投送</string>
|
||||
<string name="menu_add_button">添加</string>
|
||||
<string name="menu_download_all_button">全部下载</string>
|
||||
<string name="menu_download_label">下载</string>
|
||||
<string name="menu_filter_all">全部</string>
|
||||
<string name="menu_filter_download">已下载</string>
|
||||
<string name="menu_group_by_album">专辑</string>
|
||||
<string name="menu_group_by_artist">艺术家</string>
|
||||
<string name="menu_group_by_genre">流派</string>
|
||||
<string name="menu_group_by_track">曲目</string>
|
||||
<string name="menu_group_by_year">年份</string>
|
||||
<string name="menu_home_label">首页</string>
|
||||
<string name="menu_library_label">曲库</string>
|
||||
<string name="menu_search_button">搜索</string>
|
||||
<string name="menu_settings_button">设置</string>
|
||||
<string name="menu_sort_artist">艺术家</string>
|
||||
<string name="menu_sort_name">姓名</string>
|
||||
<string name="menu_sort_random">随机</string>
|
||||
<string name="menu_sort_year">年份</string>
|
||||
<string name="player_playback_speed">%1$.2fx</string>
|
||||
<string name="player_queue_clean_all_button">清空队列</string>
|
||||
<string name="player_server_priority">服务器优先级</string>
|
||||
<string name="playlist_catalogue_title">播放列表目录</string>
|
||||
<string name="playlist_catalogue_title_expanded">浏览播放列表</string>
|
||||
<string name="playlist_chooser_dialog_empty">尚未创建播放列表</string>
|
||||
<string name="playlist_chooser_dialog_negative_button">取消</string>
|
||||
<string name="playlist_chooser_dialog_neutral_button">新建</string>
|
||||
<string name="playlist_chooser_dialog_title">添加到播放列表</string>
|
||||
<string name="playlist_counted_tracks">%1$d tracks • %2$s</string>
|
||||
<string name="playlist_duration">持续时间 • %1$s</string>
|
||||
<string name="playlist_editor_dialog_hint_name">播放列表名称</string>
|
||||
<string name="playlist_editor_dialog_negative_button">取消</string>
|
||||
<string name="playlist_editor_dialog_neutral_button">删除</string>
|
||||
<string name="playlist_editor_dialog_positive_button">保存</string>
|
||||
<string name="playlist_editor_dialog_title">编辑播放列表</string>
|
||||
<string name="playlist_page_play_button">播放</string>
|
||||
<string name="playlist_page_shuffle_button">随机播放</string>
|
||||
<string name="playlist_song_count">播放列表 • %1$d songs</string>
|
||||
<string name="podcast_bottom_sheet_add_to_queue">添加到队列</string>
|
||||
<string name="podcast_bottom_sheet_delete">删除</string>
|
||||
<string name="podcast_bottom_sheet_download">下载</string>
|
||||
<string name="podcast_bottom_sheet_go_to_channel">前往该频道</string>
|
||||
<string name="podcast_bottom_sheet_play_next">下一首播放</string>
|
||||
<string name="podcast_bottom_sheet_remove">移除</string>
|
||||
<string name="podcast_channel_catalogue_title">频道</string>
|
||||
<string name="podcast_channel_catalogue_title_expanded">浏览频道</string>
|
||||
<string name="podcast_channel_editor_dialog_hint_rss_url">RSS 网址</string>
|
||||
<string name="podcast_channel_editor_dialog_title">播客频道</string>
|
||||
<string name="podcast_channel_page_title_description_section">描述</string>
|
||||
<string name="podcast_channel_page_title_episode_section">剧集</string>
|
||||
<string name="podcast_channel_page_title_no_episode_available">没有可用的剧集</string>
|
||||
<string name="podcast_episode_download_request_snackbar">您的请求已发送至服务器</string>
|
||||
<string name="podcast_info_empty_button">单击以隐藏该部分\n重启应用后生效</string>
|
||||
<string name="podcast_info_empty_subtitle">添加频道后,您将在此处找到它</string>
|
||||
<string name="podcast_info_empty_title">未找到播客!</string>
|
||||
<string name="podcast_release_date_duration_formatter">%1$s • %2$s</string>
|
||||
<string name="radio_editor_dialog_hint_homepage_url">电台主页 URL</string>
|
||||
<string name="radio_editor_dialog_hint_name">电台名称</string>
|
||||
<string name="radio_editor_dialog_hint_stream_url">广播流 URL</string>
|
||||
<string name="radio_editor_dialog_negative_button">取消</string>
|
||||
<string name="radio_editor_dialog_neutral_button">删除</string>
|
||||
<string name="radio_editor_dialog_positive_button">保存</string>
|
||||
<string name="radio_editor_dialog_title">网络广播电台</string>
|
||||
<string name="radio_station_info_empty_button">单击以隐藏该部分\n重启应用后生效</string>
|
||||
<string name="radio_station_info_empty_subtitle">添加广播电台后,您可以在此处找到它</string>
|
||||
<string name="radio_station_info_empty_title">没有找到电台!</string>
|
||||
<string name="rating_dialog_negative_button">取消</string>
|
||||
<string name="rating_dialog_positive_button">保存</string>
|
||||
<string name="rating_dialog_title">评分</string>
|
||||
<string name="search_hint">搜索标题、艺术家或专辑</string>
|
||||
<string name="search_info_minimum_characters">输入至少三个字符</string>
|
||||
<string name="search_title_album">专辑</string>
|
||||
<string name="search_title_artist">艺术家</string>
|
||||
<string name="search_title_song">歌曲</string>
|
||||
<string name="server_signup_dialog_action_low_security">低安全性</string>
|
||||
<string name="server_signup_dialog_hint_name">服务器名称</string>
|
||||
<string name="server_signup_dialog_hint_password">密码</string>
|
||||
<string name="server_signup_dialog_hint_url">服务器地址</string>
|
||||
<string name="server_signup_dialog_hint_username">用户名</string>
|
||||
<string name="server_signup_dialog_negative_button">取消</string>
|
||||
<string name="server_signup_dialog_neutral_button">删除</string>
|
||||
<string name="server_signup_dialog_positive_button">保存</string>
|
||||
<string name="server_signup_dialog_title">添加服务器</string>
|
||||
<string name="server_unreachable_dialog_negative_button">取消</string>
|
||||
<string name="server_unreachable_dialog_neutral_button">前往登录</string>
|
||||
<string name="server_unreachable_dialog_positive_button">仍然继续</string>
|
||||
<string name="server_unreachable_dialog_summary">请求的服务器不可用。 如果您选择继续,此对话框在接下来的一个小时内将不会再次出现。</string>
|
||||
<string name="server_unreachable_dialog_title">服务器无法访问</string>
|
||||
<string name="settings_about_summary">Tempo 是 Subsonic 的开源轻量级音乐客户端,专为 Android 设计和构建。</string>
|
||||
<string name="settings_about_title">关于</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_download_format">转码格式</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_download_priority_summary">如果启用,Tempo 将不会强制使用下面的转码设置下载曲目。</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_download_priority_title">优先考虑服务器上用于流式传输的设置</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_download_summary">如果启用,Tempo 将下载转码后的曲目。</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_download_title">下载转码后的曲目</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_estimate_content_length_summary">如果启用,将发送请求到服务器以查询曲目的估计持续时间。</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_estimate_content_length_title">估计内容长度</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_format_download">用于下载的转码格式</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_format_mobile">移动数据下的转码格式</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_format_wifi">Wi-Fi 下的转码格式</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_priority_summary">如果启用,Tempo 将不会强制使用下面的转码设置流式传输曲目。</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_priority_title">优先考虑服务器转码设置</string>
|
||||
<string name="settings_audio_transcode_priority_toast">曲目转码设置优先级设置为服务器</string>
|
||||
<string name="settings_buffering_strategy">缓存策略</string>
|
||||
<string name="settings_buffering_strategy_summary">为了使更改生效,您必须手动重新启动应用程序。</string>
|
||||
<string name="settings_covers_cache">图片缓存大小</string>
|
||||
<string name="settings_data_saving_mode_summary">为了减少数据消耗,请避免下载封面。</string>
|
||||
<string name="settings_data_saving_mode_title">限制移动数据使用</string>
|
||||
<string name="settings_delete_download_storage_summary">继续当前操作将导致所有已保存的项目被永久删除。</string>
|
||||
<string name="settings_delete_download_storage_title">删除已保存的项目</string>
|
||||
<string name="settings_download_storage_title">下载存储</string>
|
||||
<string name="settings_equalizer_summary">调整音频设置</string>
|
||||
<string name="settings_equalizer_title">均衡器</string>
|
||||
<string name="settings_github_link">https://github.com/CappielloAntonio/tempo</string>
|
||||
<string name="settings_github_summary">关注开发进展</string>
|
||||
<string name="settings_github_title">Github</string>
|
||||
<string name="settings_image_size">设置图像分辨率</string>
|
||||
<string name="settings_language">语言</string>
|
||||
<string name="settings_logout_title">注销登录</string>
|
||||
<string name="settings_max_bitrate_download">用于下载的比特率</string>
|
||||
<string name="settings_max_bitrate_mobile">移动数据下的比特率</string>
|
||||
<string name="settings_max_bitrate_wifi">Wi-Fi 下的比特率</string>
|
||||
<string name="settings_media_cache">媒体文件缓存大小</string>
|
||||
<string name="settings_music_directory">显示音乐目录</string>
|
||||
<string name="settings_music_directory_summary">如果启用,则显示音乐目录部分。 请注意,要使文件夹导航正常工作,服务器必须支持此功能。</string>
|
||||
<string name="settings_podcast">显示播客</string>
|
||||
<string name="settings_podcast_summary">如果启用,则显示播客部分。</string>
|
||||
<string name="settings_queue_syncing_countdown">同步定时器</string>
|
||||
<string name="settings_queue_syncing_summary">如果启用,将允许当前用户保存其播放队列,并能够在打开应用程序时加载保存状态。</string>
|
||||
<string name="settings_queue_syncing_title">同步当前用户的播放队列</string>
|
||||
<string name="settings_radio">显示广播</string>
|
||||
<string name="settings_radio_summary">如果启用,则显示电台部分。</string>
|
||||
<string name="settings_replay_gain">设置播放增益模式</string>
|
||||
<string name="settings_rounded_corner">圆角</string>
|
||||
<string name="settings_rounded_corner_size">圆角大小</string>
|
||||
<string name="settings_rounded_corner_size_summary">设置圆角的大小。</string>
|
||||
<string name="settings_rounded_corner_summary">如果启用,则为所有渲染的封面设置圆角。 更改将在应用重新启动后生效。</string>
|
||||
<string name="settings_scan_title">扫描曲库</string>
|
||||
<string name="settings_scrobble_title">启用音乐记录</string>
|
||||
<string name="settings_share_title">启用音乐共享</string>
|
||||
<string name="settings_sub_summary_scrobble">请注意,音乐记录同时也依赖于服务器是否能够接收这些数据。</string>
|
||||
<string name="settings_summary_replay_gain">播放增益(Replay gain)允许您通过调整音轨的音量,以获得始终如一的聆听体验。 仅当曲目标签包含必要的元数据时,此设置才有效。</string>
|
||||
<string name="settings_summary_scrobble">音乐记录(Scrobbling)允许您的设备将您收听的歌曲的相关信息发送到音乐服务器。 这些信息有助于基于您的音乐偏好生成个性化推荐。</string>
|
||||
<string name="settings_summary_share">允许用户通过链接共享音乐。 该功能需要服务器端支持并启用,并且仅限于单个曲目、专辑和队列。</string>
|
||||
<string name="settings_summary_syncing">返回当前用户的播放队列状态。 这包括播放队列中的曲目、正在播放的曲目以及曲目播放进度。需要服务器支持此功能。</string>
|
||||
<string name="settings_summary_transcoding">转码模式优先级设置。 如果设置为“播放原始”,文件的比特率将不会更改。</string>
|
||||
<string name="settings_summary_transcoding_download">下载转码后的媒体。 如果启用,将不会下载原始数据,而是使用以下设置。\n如果“用于下载的转码格式”设置为“下载原始”,则文件的比特率不会更改。</string>
|
||||
<string name="settings_summary_transcoding_estimate_content_length">当文件即时转码时,客户端通常不会显示曲目长度。 可以向支持该功能的服务器发送请求,估计正在播放的曲目的持续时间,但可能响应变慢。</string>
|
||||
<string name="settings_sync_starred_tracks_for_offline_use_summary">如果启用,将下载已收藏的曲目以供离线使用。</string>
|
||||
<string name="settings_sync_starred_tracks_for_offline_use_title">同步已收藏的曲目以供离线使用</string>
|
||||
<string name="settings_theme">主题</string>
|
||||
<string name="settings_title_data">数据</string>
|
||||
<string name="settings_title_general">通用</string>
|
||||
<string name="settings_title_replay_gain">播放增益</string>
|
||||
<string name="settings_title_scrobble">音乐记录</string>
|
||||
<string name="settings_title_share">分享</string>
|
||||
<string name="settings_title_syncing">同步</string>
|
||||
<string name="settings_title_transcoding">转码</string>
|
||||
<string name="settings_title_transcoding_download">转码下载</string>
|
||||
<string name="settings_title_ui">界面</string>
|
||||
<string name="settings_transcoded_download">转码下载</string>
|
||||
<string name="settings_version_summary" translatable="false">3.1.0</string>
|
||||
<string name="settings_version_title">版本</string>
|
||||
<string name="settings_wifi_only_summary">在通过移动网络进行流式传输之前请求用户确认。</string>
|
||||
<string name="settings_wifi_only_title">提示仅通过 Wi-Fi 进行流式传输</string>
|
||||
<string name="share_bottom_sheet_copy_link">复制链接</string>
|
||||
<string name="share_bottom_sheet_delete">删除分享</string>
|
||||
<string name="share_bottom_sheet_update">更新分享</string>
|
||||
<string name="share_subtitle_item">到期日期:%1$s</string>
|
||||
<string name="share_unsupported_error">不支持分享或未启用</string>
|
||||
<string name="share_update_dialog_hint_description">描述</string>
|
||||
<string name="share_update_dialog_hint_expiration_date">截止日期</string>
|
||||
<string name="share_update_dialog_negative_button">取消</string>
|
||||
<string name="share_update_dialog_positive_button">保存</string>
|
||||
<string name="share_update_dialog_title">分享</string>
|
||||
<string name="song_bottom_sheet_add_to_playlist">添加到播放列表</string>
|
||||
<string name="song_bottom_sheet_add_to_queue">添加到队列</string>
|
||||
<string name="song_bottom_sheet_download">下载</string>
|
||||
<string name="song_bottom_sheet_error_retrieving_album">检索相册时出错</string>
|
||||
<string name="song_bottom_sheet_error_retrieving_artist">检索艺术家时出错</string>
|
||||
<string name="song_bottom_sheet_go_to_album">前往该专辑</string>
|
||||
<string name="song_bottom_sheet_go_to_artist">前往该艺术家</string>
|
||||
<string name="song_bottom_sheet_instant_mix">即时混合</string>
|
||||
<string name="song_bottom_sheet_play_next">下一首播放</string>
|
||||
<string name="song_bottom_sheet_rate">评分</string>
|
||||
<string name="song_bottom_sheet_remove">移除</string>
|
||||
<string name="song_bottom_sheet_share">分享</string>
|
||||
<string name="song_list_page_downloaded">已下载</string>
|
||||
<string name="song_list_page_most_played">最常播放的曲目</string>
|
||||
<string name="song_list_page_recently_added">最近添加的曲目</string>
|
||||
<string name="song_list_page_recently_played">最近播放的曲目</string>
|
||||
<string name="song_list_page_starred">已收藏的曲目</string>
|
||||
<string name="song_list_page_top">%1$s 的热门曲目</string>
|
||||
<string name="song_list_page_year">年份 %1$d</string>
|
||||
<string name="song_subtitle_formatter">%1$s • %2$s</string>
|
||||
<string name="starred_sync_dialog_negative_button">取消</string>
|
||||
<string name="starred_sync_dialog_neutral_button">继续</string>
|
||||
<string name="starred_sync_dialog_positive_button">继续并下载</string>
|
||||
<string name="starred_sync_dialog_summary">下载收藏曲目可能需要大量数据。</string>
|
||||
<string name="starred_sync_dialog_title">同步已收藏的曲目</string>
|
||||
<string name="track_info_album">专辑</string>
|
||||
<string name="track_info_artist">艺术家</string>
|
||||
<string name="track_info_bitrate">比特率</string>
|
||||
<string name="track_info_content_type">内容类型</string>
|
||||
<string name="track_info_dialog_positive_button">确定</string>
|
||||
<string name="track_info_dialog_title">曲目信息</string>
|
||||
<string name="track_info_disc_number">碟片编号</string>
|
||||
<string name="track_info_duration">持续时间</string>
|
||||
<string name="track_info_genre">流派</string>
|
||||
<string name="track_info_path">路径</string>
|
||||
<string name="track_info_size">大小</string>
|
||||
<string name="track_info_suffix">后缀</string>
|
||||
<string name="track_info_summary_downloaded_file">该文件已使用 Subsonic API 下载。 文件的编码和比特率与源文件一致。</string>
|
||||
<string name="track_info_summary_full_transcode">本应用将请求服务器对文件进行转码并修改其比特率。 用户请求的编解码器是%1$s,比特率为%2$s。 对所选格式的文件的编码和比特率的任何潜在更改都将由服务器处理,服务器可能支持也可能不支持该操作。</string>
|
||||
<string name="track_info_summary_original_file">本应用只会读取服务器提供的原始文件。 本应用将明确向服务器请求具有原始源比特率的未转码文件。</string>
|
||||
<string name="track_info_summary_server_prioritized">要播放的文件质量取决于服务器设置。 本应用不会强制选择任何用于潜在转码的编码和比特率。</string>
|
||||
<string name="track_info_summary_transcoding_bitrate">本应用将请求服务器修改文件的比特率。 用户请求的比特率为%1$s,而源文件的编码将保持不变。 对所选格式的文件比特率的任何更改都将由服务器完成,服务器可能支持也可能不支持该操作。</string>
|
||||
<string name="track_info_summary_transcoding_codec">本应用将请求服务器对文件进行转码。 用户请求的编解码器是%1$s,而比特率将与源文件相同。 将文件转码为所选格式的可能性取决于服务器,因为它可能支持也可能不支持该操作。</string>
|
||||
<string name="track_info_title">标题</string>
|
||||
<string name="track_info_track_number">曲目编号</string>
|
||||
<string name="track_info_transcoded_content_type">转码内容类型</string>
|
||||
<string name="track_info_transcoded_suffix">转码后缀</string>
|
||||
<string name="track_info_year">年份</string>
|
||||
<string name="undraw_page">unDraw</string>
|
||||
<string name="undraw_thanks">特别感谢 unDraw,没有它提供的插图,我们的应用不可能会如此精美。</string>
|
||||
<string name="undraw_url">https://undraw.co/</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -3,4 +3,5 @@
|
|||
<locale android:name="en"/> <!-- English -->
|
||||
<locale android:name="de-DE"/> <!-- German -->
|
||||
<locale android:name="fr-FR"/> <!-- French -->
|
||||
<locale android:name="zh-CN"/> <!-- Simplified Chinese-->
|
||||
</locale-config>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue