Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (720 of 720 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Ondo <SparkyOndo@proton.me>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/feishin/translation/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/feishin/translation/ca/
Translation: feishin/Translation
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2025-10-30 16:03:01 +01:00
parent b9b66ee455
commit 0bbe76c11d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -253,7 +253,10 @@
"setting": "configuració",
"trackGain": "guany de pista",
"trackPeak": "pic de pista",
"gap": "espera"
"gap": "espera",
"explicitStatus": "estat explícit",
"explicit": "explícit",
"clean": "net"
},
"entity": {
"album_one": "àlbum",
@ -440,8 +443,6 @@
"discordUpdateInterval_description": "el temps en segons entre cada actualització (mínim 15 segons)",
"enableRemote": "activar el servidor de control remot",
"enableRemote_description": "el servidor de control remot permet que altres dispositius controlin l'aplicació",
"notify": "activa les notificacions de cançons",
"transcode": "activa la transcodificació",
"transcode_description": "permet la transcodificació a diferents formats",
"albumBackground": "imatge de fons de l'àlbum",
"albumBackground_description": "afegeix una imatge de fons per les pàgines d'àlbum amb caràtula",
@ -463,7 +464,6 @@
"contextMenu_description": "us permet amagar els elements que es mostren al menú quan fas clic dret sobre un element. els elements no seleccionats estaran amagats",
"crossfadeDuration": "duracció de la fosa encadenada",
"crossfadeDuration_description": "estableix la duració de l'efecte de fosa encadenada",
"crossfadeStyle": "estil de fosa encadenada",
"crossfadeStyle_description": "selecciona l'estil de fosa encadenada que s'utilitzarà pel reproductor d'àudio",
"customCssEnable": "activa el css personalitzat",
"customCssEnable_description": "permet escriure CSS personalitzat",
@ -480,7 +480,6 @@
"discordIdleStatus_description": "si està activat, s'actualitzarà l'estat mentre el reproductor estigui inactiu",
"discordListening": "mosta l'estat com escoltant",
"discordListening_description": "mosta l'estat com escoltant en comptes de jugant",
"discordRichPresence": "estat d'activitat de {{discord}}",
"discordRichPresence_description": "activa l'estat de reproducció a l'activitat de {{discord}}. Les tecles d'imatge són: {{icon}}, {{playing}} i {{paused}}",
"discordServeImage": "serveix imatges de {{discord}} des del servidor",
"discordServeImage_description": "comparteix la caràtula per l'estat d'activitat de {{discord}} des del servidor; només disponible per Jellyfin i Navidrome. {{discord}} fa ser un bot per trobar les imatges, de manera que el vostre servidor ha de ser visible per l'internet públic",
@ -542,7 +541,6 @@
"hotkey_zoomOut": "redueix",
"imageAspectRatio": "utilitza la relació d'aspecte predeterminada de la caràtula",
"imageAspectRatio_description": "si està activat, la caràtula es mostrarà amb la relació d'aspecte predeterminada. per caràtules que no siguin 1:1, l'espai restant estarà buit",
"language": "llengua",
"lastfm": "mostra els enllaços last.fm",
"lastfm_description": "mosta enllaços a Last.fm a les pàgines d'artista/àlbum",
"lastfmApiKey": "clau d'API per {{lastfm}}",
@ -553,7 +551,6 @@
"lyricFetchProvider_description": "selecciona els proveïdors de lletres. l'ordre en què apareixen és l'ordre en què es consultaran",
"lyricOffset": "desfasament de la lletra (ms)",
"lyricOffset_description": "desplaça la lletra els mil·lisegons especificats",
"notify_description": "mostra notificacions en canvia la cançó actual",
"minimizeToTray": "minimitza a la safata",
"minimizeToTray_description": "minimitza l'aplicació a la safata del sistema",
"minimumScrobblePercentage": "duració mínima de l'scrobble (percentatge)",
@ -562,7 +559,6 @@
"minimumScrobbleSeconds_description": "la duració mínima en segons durant la qual cal reproduir la cançó abans d'activar l'scrobble",
"mpvExecutablePath": "ruta de l'executable de l'mpv",
"mpvExecutablePath_description": "estableix la ruta de l'executable de l'mpv. si el deixeu buit, s'utilitzarà la ruta predeterminada",
"mpvExtraParameters": "paràmetres de l'mpv",
"mpvExtraParameters_help": "un per línia",
"musicbrainz": "mostra els enllaços de MusicBrainz",
"musicbrainz_description": "mostra enllaços a les pàgines d'artista/àlbum a MusicBrainz si hi ha MusicBrainz ID",
@ -611,7 +607,6 @@
"theme_description": "estableix el tema visual per l'aplicació",
"themeDark_description": "estableix el tema fosc per l'aplicació",
"themeLight_description": "estableix el tema clar per l'aplicació",
"transcodeNote": "tindrà efecte després d'1 (web) o 2 (mpv) cançons",
"transcodeBitrate": "taxa de bits per transcodificar",
"transcodeBitrate_description": "selecciona la taxa de bits per transcodificar. 0 significa deixar que el servidor triï",
"transcodeFormat": "format per transcodificar",
@ -784,7 +779,8 @@
"isRecentlyPlayed": "s'ha reproduït fa poc",
"lastPlayed": "última reproducció",
"path": "ruta",
"songCount": "nombre de cançons"
"songCount": "nombre de cançons",
"explicitStatus": "$t(common.explicitStatus)"
},
"player": {
"muted": "silenciat",